Wie sollen wir sie für die nächste Generation von Lösungsfindern begeistern? | TED | كيف يفترض بنا أن نُلهم الجيل التالي من صناع الحلول؟ |
Wie sollen wir ohne die Aula für die regionalen Meisterschaften üben? | Open Subtitles | لكن تلك تفاهة كيف يمكننا التدرب للمحليات من غير الصالة |
Wie sollen wir uns etwas nähern, das uns aus 90 Metern Entfernung riechen kann? | Open Subtitles | كيف لنا أن نقترب من شيء بإمكانه شمّنا من على بعد 100 ياردة؟ |
Wie sollen wir ohne Boot von dieser Insel wegkommen? | Open Subtitles | كيف سنخرج من هنا ؟ ؟ لا نستطيع الخروج من تلك الجزيره بدون قارب |
- Da ist er wieder. Verdammt! - Wie sollen wir es gewendet kriegen? | Open Subtitles | ـ سحقاً, انها تهب بهذا الاتجاه مجدداً ـ كيف سنقوم بتدوير الطوف؟ |
Wie sollen wir das Ding finden, wenn es keinerlei Hinweise gibt? | Open Subtitles | لا أفهم , كيف سنجد هذا الشئ بدون كتابات ؟ |
Wie sollen wir Tombola-Lose verkaufen, wenn ihr hier eure dämlichen Kekse verhökert? | Open Subtitles | كيف سوف نبيع التذاكر أن كنتم تبيعون الحلويات الفاسدة؟ |
Wie sollen wir zusammenarbeiten, wenn du mir nicht traust? | Open Subtitles | كيف يفترض بنا أن نعمل معاً إن كنت لا تثق بي ؟ |
Wie sollen wir bitte sehr Streetdance machen ohne Streetstyle? | Open Subtitles | كيف يفترض بنا أن نقوم برقصة الشوارع دون نمط شوارع؟ |
Und Wie sollen wir das anstellen, du Genie? | Open Subtitles | و كيف يفترض بنا فعل هذا كله أيها العبقري ؟ |
Wie sollen wir all den Gegenständen, die wir erzeugen, Absicht zuschreiben, all den Umständen, die wir erschaffen, all den Orten, die wir verändern? | TED | كيف يمكننا نقش النيّة على جميع الأشياء التي نصنعها في جميع الأحوال الذي نصنعها في جميع الأماكن الذي نغيرها؟ |
Aber das schafft ein gewaltiges Problem, denn Wie sollen wir je etwas anders sehen? | TED | ولكن في الواقع، فتلك مشكلة هائلة، لأنه كيف يمكننا على الإطلاق أن نرى بشكل مختلف؟ |
Wie sollen wir denn die Waggons beladen, wenn dieser Regen beginnt? | Open Subtitles | إذا بدأ المطر بالسقوط كيف لنا أن نحمل هذه العربات؟ |
Du hast alles zerstört! Wie sollen wir jetzt eine Familie werden? | Open Subtitles | لقد دمرت كل شيء كيف لنا أن نكون عائلة الآن؟ |
Wie sollen wir dann von hierwegkommen? | Open Subtitles | إذا كنا موتي و هناك اثنين منكي كيف سنخرج جميعا من هذه السفينه ؟ |
Ok, genau das haben wir getan, aber Wie sollen wir's machen? | TED | حسناً , اذاً هذا ما فعلناه , و لكن كيف سنقوم بعمل ذلك |
Wir finden nicht mal den Wagen! Wie sollen wir ihn finden? | Open Subtitles | إذا نحن لا نستطيع إيجاد السيارة حتى , كيف سنجد جوش؟ |
Baby, ich möchte nicht unhöflich klingen, aber Wie sollen wir auf Napiers Party kommen? | Open Subtitles | لا أقصد الوقاحة لكن كيف سوف ندخل في حفلته ؟ |
Das ist ein Riesengebiet. Wie sollen wir da einen Typen finden? | Open Subtitles | هذا المكان واسعٌ جدّاً، كيف يُفترض بنا إيجاد شخصاً واحداً؟ |
Wie sollen wir planen, ohne zu wissen, was wir beschützen? | Open Subtitles | أنّى لنا النجاح في القيام بها إن لم نكن نعرف ما نحمي؟ |
Wie sollen wir das, wenn dies unser Leben ist? | Open Subtitles | لكن كيف نفعل ذلك، وهذه هي حياتنا؟ |
Wie sollen wir dann in die Flitterwochen fahren? | Open Subtitles | إذن كيف سنذهب لرحلة شهر العسل؟ |
Wie sollen wir sie ohne einen Namen finden? | Open Subtitles | كيف سنستطيع إيجادها من دون اسم ؟ |
Wie sollen wir ihn finden, wir finden nicht mal einen Ausgang. | Open Subtitles | كيف سنعثر عليه؟ ونحن لا نستطيع حتى معرفة طريقنا إلى باب المدخل |
Also, Wie sollen wir wissen, wie dieser Olodan aussieht? | Open Subtitles | كيف سنعرف هذا الرجل الذي يدعى أولدان على أي حال؟ |
Wie sollen wir die Geschichte interpretieren und warum sollten wir das tun wollen? | Open Subtitles | مالحكم من ذلك؟ كيف علينا أن نفسر هذه القصة |