"wie werde ich" - Translation from German to Arabic

    • كيف يمكنني
        
    • كيف تصبح
        
    wie werde ich ein Mitglied dieses... Open Subtitles إذن كيف يمكنني الإنضمام لذلك الحلف البغيض؟
    Und mit Biomimikry, wenn Sie eine ungenutze Ressource haben, denken Sie nicht: "wie werde ich das los?" TED وتبعاً لمحاكاة الطبيعة .... ان كان لدي موردٌ غير مستغل .. فأنت لا تقول كيف يمكنني التخلص منه ..
    "wie werde ich das schaffen?" Also rannte ich los und sprang aufs Board, TED وكنت أتساءل، "كيف يمكنني القيام بذلك؟" لذا قمت، وقفزت على لوحي،
    Sie lasen nicht die Gebrauchsanweisung "wie werde ich eine gute Führungskraft in 10 einfachen Schritten." TED و لم يقرأوا دليل, "كيف تصبح قائد عظيم في 10 خطوات سهلة."
    Also: "wie werde ich ein Meisterbauer?" Open Subtitles لنبدأ من عند كيف تصبح معماري
    Also: "wie werde ich ein Meisterbauer?" Open Subtitles لنبدأ من عند كيف تصبح معماري
    Das ist ein TED-Publikum. Das wird sich hinziehen. wie werde ich das machen...?“ TED يجب ان ابذل قصارى جهدي. كيف يمكنني التحضير؟"
    wie werde ich das alles hier beweisen können? Open Subtitles هل انت آسف؟ كيف يمكنني اثبات اي من هذا؟
    Nein, warte, warte. wie werde ich atmen können? Open Subtitles لا، انتظري، انتظري كيف يمكنني التنفس؟
    wie werde ich weitermachen ohne dich? Open Subtitles كيف يمكنني المضيّ بدونك؟
    - wie werde ich dich erreichen können? Open Subtitles كيف يمكنني ان أصل اليكِ؟
    "Mr. Wild, wie werde ich ein Söldner wie Sie?" Open Subtitles "سيد (وايلد)، كيف يمكنني أن أصبح مرتزق مثلك؟ ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more