"will einfach nur" - Translation from German to Arabic

    • فقط أريد
        
    • أريده هو أن
        
    • فقط أريدك
        
    • فقط تريد
        
    • أودُ فقط
        
    • أريد فقط أن أكون
        
    • أريد فقط أنا أكون
        
    Das ist kein Spiel. Ich will einfach nur was anderes spüren als Kälte. Open Subtitles أنا لا ألعب أنا فقط أريد أن أشعر بشيء ما بجانب البرد
    - Ich hab keine Ahnung von Manövern! Ich will einfach nur raus hier! Open Subtitles لا أعرف أى مناورات فقط أريد الخروج من هنا
    Verdammt, ich will einfach nur richtig gevögelt werden. Open Subtitles اللعنة، أنا فقط أريد حقا أن يكون مارس الجنس.
    Ich will einfach nur zum Altar gehen und den Mann heiraten, den ich liebe. Open Subtitles كل ما أريده هو أن أنزل من هذا الممشى وأتزوج بالرجل الذي أحب.
    Ich will einfach nur, dass es dir so schnell wie möglich besser geht. Open Subtitles أن فقط أريدك أن تتحسني بأسرع وقت
    Sie will einfach nur normal sein, und dass jeder sie normal behandelt. Open Subtitles انها فقط تريد ان تكون طبيعية, تجعل كل الاشخاص يعاملوها كطبيعية
    Ich will einfach nur jemanden der zuhört und nicht wütend ist, dass ich nicht zufrieden bin, das bin ich nicht. Open Subtitles فقط أريد شخصا يسمعنى و لا يغضب لأننى لست جزءا من هذا العالم لأننى لست جزءاً
    Ich will einfach nur wissen, warum Reese nicht an das Telefon geht. Open Subtitles أنا فقط أريد معرفة لماذا لا ترد ريس على هاتفها.
    Ich will einfach nur zu mir selbst stehen können und damit über die Runden kommen. Open Subtitles أنا فقط أريد العمل، والحفاظ على حافة بلدي‎.
    Ich will einfach nur lernen, mein Essverhalten zu kontrollieren, wisst ihr, und nicht aus den Latschen kippen... bei der Durchfahrt in einem White Castle (Fast-Food-Kette), wie mein Vater. Open Subtitles تعرفون، انا فقط أريد أن أتعلم التحكم بطعامي وليس عدم الاكل في مدرسه القصر الأبيض للقياده مثل أبي
    Ich will einfach nur aufwachen und tragen können, was ich will. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أستيقظ وأرتدي كل ما أريد أن أرتديه
    Ich will einfach nur, dass du mein Gangster bist. Open Subtitles أنا فقط أريد أن تكون رجل العصابات الخاص بي
    Ich will einfach nur, dass meine Familie sich umeinander kümmert. Open Subtitles أنا فقط أريد عائلتي أن يهتموا ببعضهم البعض.
    Also, ich will einfach nur sichergehen, dass wir bei allem auf der gleichen Seite sind. Open Subtitles فقط أريد أن أتأكد أننا على وفاق بشأن كل شيء
    Ich will einfach nur sichergehen, weißt du, dass wir uns auf den Einbruch fokussieren. Open Subtitles فقط أريد أن أتأمد أنك تركزين على الزاوية الصحيحة
    Ich will mir nichts ausdenken. Ich will einfach nur schlafen. Open Subtitles لا أريد أن أعمل أيّ شيء، فقط أريد نوم لطيف وهادئ.
    Ich will einfach nur, dass es vorbei ist. Dass es meinem Vater gut geht. Open Subtitles كل ما أريده هو أن ينتهي هذا، و يصبح والدي بخير.
    Ich will einfach nur wieder frei atmen können, ok? Open Subtitles ما أريده هو أن نستعيد حالتنا المادية من جديد. حسناً؟
    Weißt du, Amelia, ich will einfach nur, dass du glücklich bist. Open Subtitles ‫تعرفين "اميليا" انا فقط أريدك أن تكوني ‫سعيدة
    Sie will einfach nur küssen, dann nackt küssen und dann ficken. Open Subtitles بالنسبة لها، إنها فقط تريد الانتقال من حالة التقبيل, إلى التقبيل القذر, ثم إلى المضاجعة
    Ich will einfach nur das ganze Wochenende hier sitzen und in Ruhe dieses Spiel spielen, dann will ich in mein Zimmer gehen und schräge Sachen an meinen Computer machen. Open Subtitles أودُ فقط الجلوس هنا، طوال نهاية الأسبوع، بهدوء ألعب هذه اللعبة {\pos(192,230)}ثم أُريد الذهاب لغرفتي وأفعل أشياء غريبة، على حاسوبي
    Ich will einfach nur bei dir sein. Open Subtitles أريد فقط أن أكون معك. أريد فقط أن أكون معك.
    Du hast deinen Roboterkram, und ich will einfach nur superflott durch's Weltall düsen. Open Subtitles انا أريد فقط أنا أكون رائع فى الفضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more