"will es nicht" - Translation from German to Arabic

    • لا أريده
        
    • لا أريد ذلك
        
    • لا أريدها
        
    • أريد هذا
        
    • لا اريد ان
        
    • لا أُريدُ
        
    • لا اريدها
        
    • لا يريد ذلك
        
    • لا اريد ذلك
        
    • أريد أن أحمله
        
    • أريد إسقاط الدعوى
        
    • أريد فعل ذلك
        
    Na ja, er hat mir was hinterlassen. Aber ich will es nicht. Hier. Open Subtitles حسناً ، لقد ترك ليّ الميراث ولكنني لا أريده ، هاك
    Weil, wenn es das hier das reale Leben ist, will ich es nicht. Ich will es nicht. Open Subtitles لأنه ان كان هذا هو الواقع فأنا لا أريده، لا أريده
    Das ist scheibe, ich will es nicht hier haben. Open Subtitles انها حماقة . أنها تخسر . أنا لا أريد ذلك على الجدران.
    Ich will es nicht in der Nähe von Schulen, oder dass es an Kinder geht. Open Subtitles لا أريدها قرب المدارس و لا أريدها أن تباع للأطفال
    Ich will das mehr als du denkst, aber ich-ich will es nicht so. Open Subtitles ... أريد هذا ممـا تظـن لكننـي لا أريـده هكذا
    Mist. Ich will es nicht verderben mit der Kleinen. Sie findet mich heiß. Open Subtitles اللعنة , انا لا اريد ان اخسرها جاكسون هي تعتقد باني مميز
    Selbst wenn ich könnte, ich will es nicht. Open Subtitles حتى إذا أنا كُنْتُ بالغَ بما فيه الكفاية للمُعَالَجَة هذا شيءِ بيلي، أنا لا أُريدُ إلى.
    Nehmt euer Silber zurück. Ich will es nicht! Open Subtitles خذ فضتكم انا لا اريدها
    Es ist voll. Das hast du gesagt. Ich will es nicht auf mir haben. Open Subtitles إنه ممتلئ، أخبريني بهذا فحسب، لا أريده فوقي
    Werfen Sie es weg. Ich will es nicht im Haus haben. Open Subtitles تخلصى منه أنا لا أريده فى المنزل
    Ich will es nicht. Sieht nicht mal modisch aus. Open Subtitles لا أريده , يبدو انه من طراز القديم
    Ich will es nicht. Open Subtitles أنتى لا تريدى هذا الطفل و أنا لا أريده
    Ich will es nicht machen, aber wenn Sie versprechen, niemandem hier weh zu tun, Open Subtitles لا أريد ذلك لكن إن وعدت ألّا تؤذي أحداً بهذه الغرفة
    Eine Tür wird aufgestoßen, ein Schrei gellt durchs Haus... (Alexander) Ich will es nicht! Open Subtitles البيبان ستنكسر والصراخ سيعم - لا أريد ذلك - متأخر جدا
    Dies gehört alles Ihnen, ich will es nicht. Open Subtitles وهذا كله لك لأنني لا أريد ذلك.
    Ich will es nicht. Ich werde es spenden. Open Subtitles ‫أنا لا أريدها , تبرع بها للجمعيات الخيرية
    Es muss nicht das Schiff sein. Ich will es nicht. Open Subtitles ليس من الضروري أن تكون السفينة لا أريدها
    Steck es einfach ein... - Ich will es nicht. Open Subtitles لتتناولها لاحقا، لا يهمّني إن لم تأكلتها - أنا لا أريد هذا -
    Ich will es nicht wissen, sag es mir nicht. Ist irgendwie eklig. Open Subtitles حاليا لا ، لا اريد ان اعرف لا تخبريني ، سيكون امرا فاضحا
    Keine Ahnung, und ich will es nicht herausfinden. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لَكنِّي حقاً لا أُريدُ البَقاء الإكتِشاف ذلك
    Ich will es nicht. Open Subtitles لا اريدها
    Wollen Sie damit sagen, er will es nicht? Open Subtitles هل تلمحين إلى أنه لا يريد ذلك ؟
    Ich will es nicht. Es zerreißt mich innerlich. Open Subtitles انا لا اريد ذلك فهو يكاد يقتلني من الداخل
    Ich will es nicht aufwecken. Heb DU es hoch! Open Subtitles ـ لا أريد أن أيقظه، لا أريد أن أحمله ـ أحمله الأن
    Ich will es nicht vergessen. Open Subtitles لا أريد إسقاط الدعوى .
    Ich will es nicht tun. Tu es. Open Subtitles لا أريد فعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more