| So, und jetzt das Blei. Ihr habt nichts von Zauberei gesagt. Ich will keinen Ärger! | Open Subtitles | المحلول , رجاءاً لم تقل شيئاً عن السحر لا أريد أي مشاكل ذهب ؟ |
| Ich will keinen Schutz von einem, in dem ich mich irrte. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أي شخص كنت مخطئا حول مشاهدة ظهري. |
| - Verdammt, ich will keinen Ärger. Deshalb bin ich hier, um neu anzufangen! | Open Subtitles | لا أريد أيّ مشكلة، لهذا السبب أتيتُ الى هنا في المقام الأول |
| Ich will keinen klobigen Anrufbeantworter, ich will die Nachricht, die darauf gespeichert ist. | TED | انا لا اريد ماكينة الرد الالي، انا اريد منها الرسالة التي تحفظها. |
| Was soll die Szene? Ich will keinen Ärger! Schafft sie raus, wenn sie betrunken ist! | Open Subtitles | لا أريد أية مشاكل إن كانت ثملة , خذوها من هنا |
| Er will keinen Sex. Er will, dass wir Kameraden sind. | Open Subtitles | هو لا يريد الجنس هو يريد الصُحبه |
| Ich bin zuallererst Geschäftsmann. Ich will keinen Konflikt. | Open Subtitles | أنا رجل أعمال، أولا وقبل كل شيء أنا لن أريد أي نزاع آخر |
| Ich will keinen Ärger, aber ihr haltet besser eure Klappe. | Open Subtitles | انا لا أريد أي مشاكل لكنكم يجب أن تصمتوا |
| Nein, ich will keinen Salamander! Und ich will nicht das du hier Pieper verkaufst. | Open Subtitles | لا، لا أريد أي سلمندر ولا أريدك هنا تبيع البيجرات |
| Ich will keinen Ärger, ihr seid gute Kunden, und deshalb richte ich das hier nicht direkt auf jemanden, aber ich kann nicht zulassen, dass ihr hier jemanden zu Tode prügelt. | Open Subtitles | لا أريد أي مشاعر ضغينة أنتم أفضل الزبائن ولهذا لم أصوب هذا على أحد بالتحديد |
| Ich weiß nicht. Ich will keinen Ärger, das weißt du. | Open Subtitles | لا أعرف إذا ما كنت أستطيع القيام بذلك لا أريد أي مشاكل، كما تعلم؟ |
| Ich will keinen Ärger zwischen uns beiden. Wieso denn? Mach ich gerade Ärger? | Open Subtitles | ـ لا أريد أيّ مشاكل ـ لماذا، هل أنا أعد مشكلة الآن؟ |
| Oh, nun... ich will keinen Ärger mit euch Negern. | Open Subtitles | لا أريد أيّ مشاكل منكما أيّها الزّناجيّان. |
| Ich will keinen Staranwalt. Damit würde aus der Verhandlung noch mehr Zirkus. | Open Subtitles | لا اريد احداً من خارج المدينة لا اريد عرقلة سير القضية |
| - Ich will keinen Ärger mehr. - Sie haben bereits Ärger. | Open Subtitles | انا لا اريد المزيد من المشاكل انت بالفعل فى مشاكل |
| Wir sollen schnell rauchen. Die holen uns bald, und er will keinen Ärger. | Open Subtitles | أنه يقول " أطفئوا سجائركم " أنهم قادمون ولا أريد أية متاعب |
| Morrison will keinen "Enemy Alien" | Open Subtitles | إنه لا يريد عدوا غريبا على مزرعته |
| Ich weiß nicht, wie ich hierhergekommen bin aber ich... will keinen Ärger. | Open Subtitles | ... لا أعرف كيف جئت إلى هنا وأنا لا أبحث عن المشاكل |
| Ich will keinen Ärger! Ohne Genehmigung gibt's keinen Saal. | Open Subtitles | لا أريد أى مشاكل إحصل على تصريح لإستخدام الصاله |
| Ich will keinen Urlaub! In 6 Monaten bin ich pensionsberechtigt. | Open Subtitles | وسأستحق معاش التعاقد بعد 6 اشهر, لا اريد اي عطلة |
| - Ich will keinen Vortrag, gib mir mein Geld. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ محاضرة، أعطيني مالَي. |
| Komm schon, Mann. Ich will keinen Ärger. | Open Subtitles | هيا يا رجل انا لا ابحث عن المشاكل |
| Ich will keinen Streit. Ich will positiv denken. Ja. | Open Subtitles | أنا لا أريدُ أن أعملَ هذا حول المشاجرة أنا أعملُ هذا فقط لنكون إيجابيين,. |
| Hör mal, Kleiner, ich will keinen Ärger, ja? | Open Subtitles | ايها الفتي , لا اريد اية مشاكل |
| Ich will keinen Ärger. | Open Subtitles | لا أريد أيّة متاعب |
| "Ich will keinen Sex mit Marshall." | Open Subtitles | لن امارس الحب مع مارشل |
| Seine Tante will keinen Besuch mehr. Besonders uns nicht. | Open Subtitles | عمته قالت انها لا تريد زائرين بعد الآن, خصوصا نحن |