Und wenn wir es nicht tun, haben Sie eine Bombe oder ähnliches? | Open Subtitles | فهمت و إن لم نفعل هل لديك قنبلة أَو شيء ما؟ |
Es ist wichtig, sich daran zu erinnern, denn wenn wir es nicht tun, werden wir ungeschichtlich. | TED | ومن المهم أن نتذكر هذا لإننا إن لم نفعل, سنصبح بدون تاريخ. |
Bringt uns dazu nach seinem Kodex zu leben, beraubt uns die Kraft, wenn wir es nicht tun. | Open Subtitles | يجعلنا نعيش تحت لوائه. يُميتنا إن لم نفعل. |
Wenn wir es nicht tun, werden wir das Ende der Menschheit erleben. | Open Subtitles | لو لم نفعل ، فسنعيش حتى نرى نهاية عصر البشر على الأرض |
Wenn wir es nicht tun Wir gonna warten müssen until nächsten Monat! | Open Subtitles | الجنس. هذا هو اليوم الأخير أنا البيض. إذا لم نفعل ذلك... |
Das weiß ich, aber er setzt mehr von dem Virus frei, wenn wir es nicht tun. | Open Subtitles | أعرف هذا, لكنه سيطلق المزيد من الفيروس اذا لم نفعل |
Die Leute sterben weiter, wenn wir es nicht tun. | Open Subtitles | . الناس سيستمرون في الموت إذا لم نفعل ذلك |
Denn wenn wir es nicht tun, wird Cranford dunklere Tage sehen als diesen. | Open Subtitles | إذا لم نفعل ,ستمر على كرانفورد أيام أحلك من هذه |
Es wird für dich gefährlich, wenn wir es nicht tun. NOAH: | Open Subtitles | انت الذي ستصبح في خطر لو لم نفعل ذلك ؟ |
Wir müssen jetzt zu diesen Menschen werden... wenn wir es nicht tun... werden sie uns finden... und sie werden uns töten. | Open Subtitles | يجب أن نصبح أولئك الأشخاص الآن، وإن لم نفعل سيجدونا وسيقتلونا |
Wenn wir es nicht tun, kommen wir hier nicht lebend raus. | Open Subtitles | ان لم نفعل,فلن نخرج من هنا على قيد الحياة |
Wenn wir es nicht tun, kommt der Kurier und wir verlieren die Chance. | Open Subtitles | لو لم نفعل,سيصل الساعى وسنفقد الفرصه |
Wenn wir es nicht tun, besteht die Gefahr, dass wir die zu unseren Feinden machen. | Open Subtitles | إن لم نفعل فسنخاطر بجعلهم أعداء لنا |
Ihr wisst alle, was passiert, wenn wir es nicht tun. | Open Subtitles | وجميعكم يعرف ماذا سيحدث إذا لم نفعل |
Wenn wir es nicht tun, und Mara ins Nichts geht, wird sie uns alle zerstören. | Open Subtitles | إذا لم نفعل ذلك، وعبرت"مارا" إلى الفراغ، سوف تدمرنا جميعاً. |
Wenn wir es nicht tun, haben wir keine Zeit, um Maria Gomez zu finden. | Open Subtitles | لأننا لا نملك متسعاً من الوقت لنجد (ماريا غوميز) إن لم نفعل ذلك |
Wenn wir es nicht tun, wer dann, Jack? Bist du immer so schwierig? | Open Subtitles | اذا لم نفعل ذلك، فمن سيفعل يا (جاك) هل أنتِ صعبة المراس دائماً ؟ |
Wenn wir es nicht tun, werden andere Menschen sterben. | Open Subtitles | ولو لم نفعل ذلك فسيموت آخرون |
Wir werden nie wieder schlafen können, wenn wir es nicht tun. | Open Subtitles | لن ننام مجددا اذا لم نفعل |
Aber wenn wir es nicht tun... | Open Subtitles | لكن إذا لم نفعل |