"wir gemeinsam haben" - Translation from German to Arabic

    • مشترك بيننا
        
    • المشترك بيننا
        
    • لدينا قواسم مشتركة
        
    • مشتركة بيننا
        
    Wir haben beide Angst, dass unsere Ehe ein Desaster wird, also ist das etwas, das wir gemeinsam haben. Open Subtitles كلانا خائفان أن زواجنا سيكون كارثة، و هذا شيء مشترك بيننا.
    Ich glaube Kara, kann sich nicht gut verabschieden... noch etwas was wir gemeinsam haben. Open Subtitles لدي احساس بان كارا ليست جيده في التوديع شيء آخر مشترك بيننا
    Aber lasst uns jetzt nur an das denken, was wir gemeinsam haben. Open Subtitles لكن في الوقت الحالي دعونا لا نفكر إلا بما هو مشترك بيننا.
    Aber was, wenn das das einzige ist, was wir gemeinsam haben? Open Subtitles ولكن ، ماذا لو كان هو الشيء المشترك بيننا ؟
    Aber was wir gemeinsam haben, ist, wir werden uns niemals von einem unserer Mandanten schikanieren lassen. Open Subtitles لكن الأمر المشترك بيننا هو بأنه لن يتمّ التنمّر علينا .عن طريق أي موّكل لدينا
    Ist doch schön, wie viel wir gemeinsam haben. Open Subtitles اليس من الجميل ان يكون لدينا قواسم مشتركة
    Noch etwas,... das wir gemeinsam haben. Open Subtitles هذه سمة أخرى مشتركة بيننا.
    Dann ist das etwas, was wir gemeinsam haben. Open Subtitles إذا ً فهذا شيء مشترك بيننا
    Noch etwas, was wir gemeinsam haben. Open Subtitles هذا شيء آخر مشترك بيننا.
    Wieder etwas, das wir gemeinsam haben. Open Subtitles -شيء آخر مشترك بيننا .
    Ich möchte sehen, was wir gemeinsam haben. Open Subtitles أتمنى أن أرى ما هو المشترك بيننا
    Vielleicht ist das die eine Sache, die wir gemeinsam haben. Open Subtitles لعلّ هذا هو القاسم المشترك بيننا
    Es ist schwer zu erkennen, was wir gemeinsam haben. Open Subtitles من الصعب ان ترى ما المشترك بيننا
    Jetzt wissen wir, was wir gemeinsam haben. Open Subtitles الآن نعلم ما المشترك بيننا
    Das ist es, was wir gemeinsam haben. Open Subtitles ذلك القاسم المشترك بيننا
    Schon verrückt, wie viel wir gemeinsam haben, hm? Open Subtitles لدينا قواسم مشتركة كثيرة
    Du bist also nur gekommen, um zu erfahren, dass dies eines von vielen Dingen ist, die wir gemeinsam haben, Gareeb. Open Subtitles ستعلم أن هذا مجرد واحد من عدّة قواسم مشتركة بيننا يا (غريب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more