"wir keine freunde" - Translation from German to Arabic

    • لم نكن أصدقاء
        
    • لسنا أصدقاء
        
    Wenn wir keine Freunde wären,... und du nicht diese gruselige Pornographie-Geschichte erzählt hättest,... würde ich auf dich mit Lichtgeschwindigkeit zum Quadrat mal Masse abfahren, um Energie zu machen. Open Subtitles أتعلم, لو لم نكن أصدقاء ولم تذكر أنت قصة الأفلام الإباحية المفزعة لكنت منجذبة إليك كـ
    Davor waren wir keine Freunde. Open Subtitles قبل ذلك، كُنّا، لا أعلم، لم نكن أصدقاء.
    Jeder weiss, dass wir keine Freunde sind, deswegen kann ich dir auch Open Subtitles نحنُ لسنا أصدقاء الجميع يعرِف أننا لسنا أصدقاء، و لهذا يُمكنني
    Du hast recht daran getan, es wegzuwerfen, weil wir keine Freunde sind. Open Subtitles أتعلم ، كنتَ على حقّ بالتخلص من ذلك لأننا لسنا أصدقاء
    Unser letztes Zusammenspiel hat wohl bewiesen, dass wir keine Freunde sind. Open Subtitles نتعايش، راي. بالتأكيد تفاعلنا الأخير أثبت بأنّنا لسنا أصدقاء.
    Er erinnerte mich daran, dass wir keine Freunde sind, und er bat mich, meine Bedenken so zu beschränken, dass sie in die gegebenen Parameter unserer Beziehung passen. Open Subtitles ،لقد ذكرني أننا لسنا أصدقاء وطلب أن أقيد مخاوفي بتلك التي تصنف ضمن المتثابتات المصرح بها في علاقتنا
    Was ich sagen will, ist, dass ich auf meine Freunde aufpasse, und mir klar geworden ist, dass wir keine Freunde sind. Open Subtitles أقصد أنّي أعتني بأصدقائي، وأدركت أننا لسنا أصدقاء.
    - Da wir keine Freunde sind, wieso verziehen Sie sich dann nicht? Open Subtitles -و أنا أكره البيسبول -بما أنك تكره البيسبول و لسنا أصدقاء فلماذا أنت هنا ؟
    Ich dachte, dass wir vielleicht... dass wir keine Freunde mehr sind. Open Subtitles اعتقدت ربما أننا لسنا أصدقاء بعد الآن
    Sarah, er sagte, dass wir keine Freunde mehr sind. Open Subtitles سارة" لقد قال أننا لسنا أصدقاء" بعد الأن
    Sind wir keine Freunde? Open Subtitles نحن لسنا أصدقاء أليس كذلك؟
    Es war nett, was Sie heute für mich taten, aber wären Sie Spock, wüssten Sie, dass wir keine Freunde sind. Open Subtitles سيدي ، أنا أقدّر ما فعلته من أجلي اليوم ولكن لو أنك أنت (سبوك) لكنتَ عرفتَ أننا لسنا أصدقاء على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more