"wir mussten das" - Translation from German to Arabic

    • كان علينا
        
    Wir mussten das Fliegen völlig neu lernen, aber jetzt geht es ganz gut. Open Subtitles كان علينا أن نتعلم الطيران من جديد لكننا على ما يرام الآن
    Wir mussten das Wer-muss-es-wissen in ein Wer-weiß-es-nicht ändern und wir mussten ihn aufklären, so schnell wie möglich. TED كان علينا أن نغير السؤال من: من عليه أن يعرف إلى : من ليس عليه أن يعرف، علينا أن نخبرهم، وأن نفعل بأسرع ما يمكن.
    Wir mussten das erste Siegel vor allen anderen brechen, nur so konnten wir die Dominosteine zum Fallen bringen. Open Subtitles كان علينا كسر القفل الأول قبل أيّ شئ الطريقة الوحيدة لكي يبدأ الأمر
    Wir mussten das Flugzeug mit drei Kisten russischer R.P.G.s beladen, die als Gegengewicht dienten, nur um seinen Leibesumfang auszugleichen. Open Subtitles كان علينا موازنة الطائرة بثلاث حاويات روسية من نوع "آر.بي.جي.إس" فقط من أجل استيعاب بدانته.
    Wir mussten das Mehl von Hand mahlen. Open Subtitles كان علينا أن نطحن باليد عمل من هذا؟
    Wir mussten das zu Ende bringen. Open Subtitles كان علينا وضعُ حدٍّ لهذا الأمر
    Du hattest recht. Wir mussten das tun. Open Subtitles كنت على حق كان علينا فعل ذلك
    - Eine Störung. Wir mussten das Flugzeug räumen. Open Subtitles كان علينا الخروج من الطائره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more