"wir sind wohl kaum" - Translation from German to Arabic

    • نحن بالكاد
        
    Wir sind wohl kaum eine Schar, du und ich... obgleich ich laut den Zeugen bekannt dafür bin, wegzufliegen. Open Subtitles نحن بالكاد سرب انا وانتِ... وايضاً كما قالوا الشهود كنت معروفه بجناحي
    Wir sind wohl kaum Pioniere. Open Subtitles لا نحن بالكاد رواد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more