"wir verlieren unsere" - Translation from German to Arabic

    • نفقد
        
    Wir verlieren unsere Würde in Korsetts, Absatzschuhen und dem Tratsch und der Sklaverei der Ehe. Open Subtitles نفقد كرامتنا في المشدات والأحذية العالية والقيل والقال وعبودية الزواج وما مكافأتنا لهذه الخدمة؟
    Wir verlieren unsere stärksten Krieger, unsere größten Frauen. Open Subtitles تتخلى عنها امرأة يتصبح رجلاَ نحن نفقد مقاتلينا أفضل نسائنا
    Wir verlieren unsere Freunde und alles, was uns ausmacht. Open Subtitles كل شيء يجعلنا ما نحن عليه لن نفقد ذلك بربك
    Wir geben nach, Wir verlieren unsere Stärke, wir verlieren uns selbst. Open Subtitles نحن نتراجع، ونحن نفقد قوتنا، تفقد بأنفسنا.
    Wir verlieren unsere Stätten und ihre Gechichten. Im Grunde verlieren wir ein Stück, ein erhebliches Stück, unseres kollektiven Gedächtnisses. TED إننا نفقد مواقعنا والقصص ونفقد أساسا قطعة -- وقطعة معتبرة -- من ذاكرتنا الجمعية.
    Wir verlieren unsere Würde, unser Wesen. Open Subtitles نحن نفقد منزلتنا وصفتنا الإنسانية
    Wir verlieren unsere Stärke, wenn wir unsere Unschuld verlieren. Open Subtitles .... نفقد القوه عندما نفقد البراءه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more