| Ihr Kinder wart da, das Geschäft lief gut, wir waren glücklich. | Open Subtitles | كنا سعداء و لكن بعد ذلك كبرتم و تركتم المنزل |
| wir waren glücklich hier. Sie werden das sicher auch sein. | Open Subtitles | وكما قلت كنا سعداء جدًا هنا, وأنا متأكدة أنكم ستكونون كذلك أيضا |
| Ich wäre weiter bei ihr geblieben, denn wir waren glücklich. | Open Subtitles | وإذا كنا سعداء أنا كنت سأبقى معها |
| Weißt du, wir waren glücklich in unserer Blase, aber das Leben ist keine Blase. | Open Subtitles | أتعلم، كنّا سعداء عندما كنا في فقاعة، لكن الحياة ليست فقاعة |
| Sie sagte Ja. wir waren glücklich. | Open Subtitles | كنّا سعداء ، لكن بيوم الزفاف |
| Wir beide hatten ein tolles Leben. wir waren glücklich miteinander. | Open Subtitles | لقد حضينا بحياة جيدة معاً، لقد كنا سعيدين |
| Weißt du, wir waren glücklich, wenn Sie uns gefunden. Stimmt 's? | Open Subtitles | تعلم، كنا سعيدين عندما وجدتنا. |
| wir waren glücklich damals. | Open Subtitles | كنا سعداء للغاية,اليس كذلك؟ |
| wir waren glücklich zusammen! | Open Subtitles | نحن كنا سعداء معا |
| Aber wir waren glücklich. | Open Subtitles | لكن أتدرين كنا سعداء |
| Aber wir waren glücklich. | Open Subtitles | اكننا كنا سعداء |
| wir waren glücklich, weil wir zusammen waren. | Open Subtitles | كنا سعداء لأننا كنا سوياً |
| wir waren glücklich, weil wir zusammen waren. | Open Subtitles | كنا سعداء لأننا كنا مع بعض |
| Sie wurde schwanger, wir waren glücklich. | Open Subtitles | لقد حملت ولقد كنا سعداء |
| - wir waren glücklich. | Open Subtitles | - لكننا كنا سعداء بعد ذلك. |
| Das bist nicht du, Jess. wir waren glücklich. | Open Subtitles | هذا ليس أنتِ يا (جيس)، كنا سعداء |
| Mein Rudel, wir waren glücklich. | Open Subtitles | أنا وجماعتي كنّا سعداء. |
| Ich meine, es war nicht die gute Nachricht die Walt erhielt, andere Umstände, aber... wir waren glücklich, wir waren hin und weg. | Open Subtitles | أقصد أنّها لم تكن أخبار مبشرة (بالكامل مثل (والت ظروف مختلفة، لكننا كنا سعيدين كنا في سعادة غامرة |
| wir waren glücklich miteinander. | Open Subtitles | كنا سعيدين مع بعض. |