"wir waren glücklich" - Traduction Allemand en Arabe

    • كنا سعداء
        
    • كنّا سعداء
        
    • كنا سعيدين
        
    Ihr Kinder wart da, das Geschäft lief gut, wir waren glücklich. Open Subtitles كنا سعداء و لكن بعد ذلك كبرتم و تركتم المنزل
    wir waren glücklich hier. Sie werden das sicher auch sein. Open Subtitles وكما قلت كنا سعداء جدًا هنا, وأنا متأكدة أنكم ستكونون كذلك أيضا
    Ich wäre weiter bei ihr geblieben, denn wir waren glücklich. Open Subtitles وإذا كنا سعداء أنا كنت سأبقى معها
    Weißt du, wir waren glücklich in unserer Blase, aber das Leben ist keine Blase. Open Subtitles أتعلم، كنّا سعداء عندما كنا في فقاعة، لكن الحياة ليست فقاعة
    Sie sagte Ja. wir waren glücklich. Open Subtitles كنّا سعداء ، لكن بيوم الزفاف
    Wir beide hatten ein tolles Leben. wir waren glücklich miteinander. Open Subtitles لقد حضينا بحياة جيدة معاً، لقد كنا سعيدين
    Weißt du, wir waren glücklich, wenn Sie uns gefunden. Stimmt 's? Open Subtitles تعلم، كنا سعيدين عندما وجدتنا.
    wir waren glücklich damals. Open Subtitles كنا سعداء للغاية,اليس كذلك؟
    wir waren glücklich zusammen! Open Subtitles نحن كنا سعداء معا
    Aber wir waren glücklich. Open Subtitles لكن أتدرين كنا سعداء
    Aber wir waren glücklich. Open Subtitles اكننا كنا سعداء
    wir waren glücklich, weil wir zusammen waren. Open Subtitles كنا سعداء لأننا كنا سوياً
    wir waren glücklich, weil wir zusammen waren. Open Subtitles كنا سعداء لأننا كنا مع بعض
    Sie wurde schwanger, wir waren glücklich. Open Subtitles لقد حملت ولقد كنا سعداء
    - wir waren glücklich. Open Subtitles - لكننا كنا سعداء بعد ذلك.
    Das bist nicht du, Jess. wir waren glücklich. Open Subtitles هذا ليس أنتِ يا (جيس)، كنا سعداء
    Mein Rudel, wir waren glücklich. Open Subtitles أنا وجماعتي كنّا سعداء.
    Ich meine, es war nicht die gute Nachricht die Walt erhielt, andere Umstände, aber... wir waren glücklich, wir waren hin und weg. Open Subtitles أقصد أنّها لم تكن أخبار مبشرة (بالكامل مثل (والت ظروف مختلفة، لكننا كنا سعيدين كنا في سعادة غامرة
    wir waren glücklich miteinander. Open Subtitles كنا سعيدين مع بعض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus