Wir warteten und warteten, und tatsächlich... fingen die kleinen schwarzen Dinger einfach an, in alle Richtungen auszuschwärmen und am Wiederaufbau zu arbeiten. | Open Subtitles | وانتظرنا, ثم انتظرنا وحينها بدأت تلك البقع السوداء الصغيرة تنتشر في كل مكان تبذل جهدها كي تبني منزلها مرة أخرى |
Wir warteten auf deinen freien Tag. Wir mussten hin. | Open Subtitles | لقد انتظرنا حتى يوم أجازتك علينا أن نذهب.. |
Und wir wollen nicht drängen, aber Wir warteten alle lange darauf... | Open Subtitles | و لا نريد الاستعجال لكنّنا انتظرنا هذه اللحظة طويلاً |
Wir warteten in Damaskus auf die Franzosen. Sie kamen nicht. | Open Subtitles | لقد إنتظرنا قدوم الفرنسيين فى دمشق ولكنهم لم يأتوا. |
Wir warteten zehn Jahre auf diesen Tag. | Open Subtitles | لقد إنتظرنا هذا اليومـ لعشرة أعوامـ |
Nur damit Sie es wissen, Wir warteten Wochen auf diesen Termin. | Open Subtitles | لمعرفتك فقط, كنا ننتظر هذه الجلسة لأسابيع |
Wir warteten sieben Tage für die, die erfolgreich das reine, weibliche Können verkörpert. | Open Subtitles | لقد انتظرنا سبعة أيام من أجل الشخص الذي سيلخّص بنجاح أنقى صورة لمهارة الإناث |
Wir warteten 10 Jahren. Könnten wir bitte eine Stunde haben? | Open Subtitles | قد انتظرنا لعشر سنوات , هل يمكنك إعطائنا ساعة واحدة ؟ |
Wir warteten tagelang. Er und sein Trupp trafen nicht ein. | Open Subtitles | انتظرنا لأيام, ولم يحضر هو أو من يرافقه. |
Zuerst der Text, dann die Bilder und Wir warteten, Ton in CD-Qualität über das Netz, dann Filme übers Internet. Irgendwie unglaublich. | TED | النص أولاً، بعدها الصور، انتظرنا صوت بجودة CD عبر الانترنت بعدها أفلام عبر الانترنت. |
Wir warteten mit Ungeduld darauf. | Open Subtitles | نحن انتظرنا طويلا ومتلهفين لذلك |
Wir warteten und warteten... umsonst. | Open Subtitles | انتظرنا طويلا ولكن شيئا لم يحدث |
Wir warteten die ganze Nacht auf den explodierenden Mercedes, auf das anstehende Disaster. | Open Subtitles | انتظرنا طوال الليل وصول "المرسيدس" المتفجّرة لهذه الكارثة الوشيكة |
Wir haben gewartet. Wir warteten, aber sie ist nicht gekommen. | Open Subtitles | لقد انتظرنا انتظرنا ولم يأتِ أحد |
Um, Wir warteten etliche Monate damit die Schwellung abklingt... | Open Subtitles | انتظرنا عدة أشهر للتورم كي يخف قبل.. |
Wir warteten einige Minuten, bevor wir wieder nach unten gingen. | Open Subtitles | انتظرنا بضع دقائق ونزلنا للطابق السفلي |
Er weiß es bereits. Wir warteten nur auf den richtigen Moment, um es dir zu erzählen. | Open Subtitles | حبيبي أنه بالفعل عالم بالأمر ولكننا كنا ننتظر الوقت المناسب لأخبارك |
Wir warteten auf eine Nachuntersuchung, und... Nun dies. | Open Subtitles | كنا ننتظر منهم إجراءات متابعة وبعدها حدث هذا |