Wir wissen, was Sie tun. Ihr klaut den Leuten Geld und kommt damit davon. | Open Subtitles | نحن نعرف ما هو عملك ,أنت تسرق من الناس نقودهم و تهرب بها |
Wir wissen, was wir tun. Ich muss alles tun, was ich kann. | Open Subtitles | نحن نعرف ما نفعله يجب أن تفعل كل ما أستطيع فعله |
Wir wissen, was diese Technologie den Sportligen wert ist. | TED | نحن نعرف ما قيمة هذه التكنولوجيا للدوريات الرياضية. |
Wir kennen vier Drittel. Wir wissen, was vier Drittel sind. | TED | نحن نعلم ما هي أربعة أثلاث. نحن نعلم ما تمثله. |
Also gut. Überlebenstraining. Wir wissen, was wir haben. | Open Subtitles | حسنا ، طبقا لتدريبات البقاء نحن نعلم ما لدينا الآن |
Und wir wissen, was als Nächstes kommt. Es ist vorbei. | Open Subtitles | و نحن نعلم ما الذي سيحصل تاليًا لقد إنتهت المعركة |
Wir haben Oberst Powers 3-mal aufgelauert, immer hier. Wir wissen, was wir tun. | Open Subtitles | نحن هاجمنا باور ثلاث مرات دائما فى هذا المكان نحن نعرف ما نفعله |
Wir wissen, was du bist versucht zu tun, und es wird nicht toleriert werden! | Open Subtitles | نحن نعرف ما تحاولون فعله ولايمكن السكوت عليه |
Wir wissen, was in dir vorgeht, also lass mich jetzt... sagen, was ich vielen von euch bereits gesagt habe. | Open Subtitles | نحن نعرف ما تفكرون به، لذا دعوني أقول لكم... نفس الكلام الذي قلته لكل واحدٍ منكم على حدة |
Wir wissen, was ein Beobachter vom Standpunkt der Quantenphysik aus tut... aber wir wissen nicht, wer oder was der Beobachter gerade ist. | Open Subtitles | نحن نعرف ما يقوم به المراقب من وجهة نظر فيزياء الطاقة... و لكننا لا نعرف من أو ما هو المراقب حقيقةً. |
- Wir wissen was das Stockholm-Syndrom ist, Kitt. | Open Subtitles | - و نحن نعرف ما هي متلازمة ستوكهولم يا كيت |
Wir wissen, was da ist. Der Police Commissioner. | Open Subtitles | نحن نعرف ما يوجد بالاسفل, سيدي مفوض الشرطة! |
Wir wissen, was Furcht ist. | Open Subtitles | نحن نعرف ما هو الخوف |
Wir wissen, was das bedeutet. | Open Subtitles | نحن نعرف ما يعنيه |
Wir wissen, was ihr braucht. | Open Subtitles | نحن نعرف ما تريد |
Wir wissen, was wir auf die Welt loslassen, wir haben ein Gespür für die möglichen Auswirkungen, aber wir ignorieren dieses Gespür, das uns sagt, was wir da eigentlich produzieren oder aber auch konsumieren. | TED | نحن نعلم ما نضعه هناك ولدينا شعور بتلك العواقب, ولكن نحن نجهل جدا بهذا الشعور بما سيحدث عندما نضع الاشياء, تُوضع الاشياء داخل اجسامنا. |
Wir wissen, was wir tun. | Open Subtitles | حسنا , نحن نعلم ما الذي سنقوم به |
Wir wissen, was er als Nächstes vorhat. | Open Subtitles | . نحن نعلم ما هي خطوته التالية |
Nun ja, wir wissen, was passiert ist, Idiot. | Open Subtitles | حسنٌ، نحن نعلم ما الذي حدث، أيها الغبي |
Wir wissen, was passiert ist. | Open Subtitles | نحن نعلم ما حدث لقد أطلنا بقاءنا |