"wird es dauern" - Translation from German to Arabic

    • سيستغرق ذلك
        
    • يستغرق الأمر
        
    • سيستغرق الأمر
        
    • سيستغرق هذا
        
    • سوف يستغرق
        
    • ستكون المدة
        
    • الوقت سيستغرق
        
    Wie lange wird es dauern? Open Subtitles كم سيستغرق ذلك ؟
    Wie lange wird es dauern? Open Subtitles كم سيستغرق ذلك من وقت؟
    Drei Wochen wird es dauern und dann hab ich dich draußen. Open Subtitles ربما يستغرق الأمر أسبوعين أو ثلاثة على الأكثر.
    - Oh, Mann. - Wie lange wird es dauern? Open Subtitles -وكم يستغرق الأمر لتعطي تأثيرها؟
    Wie lange wird es dauern? Open Subtitles حمداً لله كم سيستغرق الأمر من الوقت ؟
    Wie lange wird es dauern, Doktor? Open Subtitles كم سيستغرق هذا يا دكتور ؟
    Wie lange wird es dauern, herauszufinden, was hier passiert ist? Open Subtitles كم من الوقت سوف يستغرق دلك لمعرفة ما حدث هنا ؟
    - Wie lange wird es dauern, bis du wieder erwischt wirst und ihr erneut das Herz brichst? Open Subtitles -كم ستكون المدة ... قبل أن يتم القبض عليك مجددًا وتفطر قلبها؟
    Wie lange wird es dauern, bis die Produktion wieder läuft? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق لعوده الأنتاج مرة أخرى على قدم وساق ؟
    - Wie lange wird es dauern? Open Subtitles -كم من الوقت سيستغرق ذلك ؟
    - Wie lange wird es dauern? Open Subtitles كم سيستغرق الأمر على أيّة حال؟
    Wie lange wird es dauern bis er wieder normal ist? Open Subtitles كم سيستغرق الأمر ليعود لطبيعته؟
    - Wie lange wird es dauern? Open Subtitles -وكم سيستغرق هذا الأمر؟
    Wie lange wird es dauern? Open Subtitles كم من الوقت سوف يستغرق ؟
    Die Schüler schauen auf die Uhr und verdrehen ihre Augen, und früher oder später fragen sie sich, "Mensch, wie lange wird es dauern, ihn aufzufüllen?" TED الطلاب ينظرون في ساعاتهم وأعينهم تدور وكلهم يتساءلون بين حين وآخر "إلهي، كم من الوقت سيستغرق لكي يملؤه؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more