"wird gut werden" - Translation from German to Arabic

    • سيكون على ما يرام
        
    • سيكون بخير
        
    • سيكون على مايرام
        
    • كما يرام
        
    Es wird alles okay. Alles wird gut werden. Open Subtitles سيكون الأمر بخير كلّ شيء سيكون على ما يرام
    Es wird alles okay. Alles wird gut werden. Open Subtitles سيكون الأمر بخير كلّ شيء سيكون على ما يرام
    Und ich weiß, es ist wird dich schockieren, aber alles wird gut werden. Open Subtitles اعلم بأن الأمر قد صدمك نوعاً ما و لكن كل شيء سيكون على ما يرام
    Halte dich von den Türen fern... und den Fenstern, und alles wird gut werden. Open Subtitles عليكِ فقط البقاء هنا ابقي بعيده عن الابواب والنوافذ وكل شيء سيكون بخير
    -Alles wird gut werden. Lenny wird schon wieder. Open Subtitles كل شيء سيصبح علي مايرام ليني سيكون بخير ..
    Alles wird gut werden. Warum ist meine Zukunft wichtiger als ihre? Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام لماذا مستقبلي مهماً أكثر منها؟
    Es ist in Ordnung, my Lady, sorgen Sie sich nicht. Alles wird gut werden. Open Subtitles لابأس سيدتي، لاتقلقي كل شيء سيكون على مايرام
    Wenn diese Leute all diese Sachen verschwinden lassen können, werden sie keine Probleme damit haben, uns verschwinden zu lassen, also wenn ich sage "Ja, alles wird gut werden", sage ich in Wirklichkeit, dass ich wie verrückt bete, Open Subtitles طالما بوسع أولئك القوم إخفاء كل هذا، فلن يعصى عليهم إخفائنا. لذا حين أقول: "أجل، سنغدو كما يرام"
    Geben... Geben Sie mir einfach dieses Ding und alles wird gut werden. Open Subtitles سلميني ذلكَ الشيء وحسب وكل شيء سيكون على ما يرام
    Alles wird gut. Alles wird gut werden, okay? Open Subtitles سنكون بخير, كل شيء سيكون على ما يرام, حسناً؟
    Alles wird gut werden. Ich werde bei dir bleiben. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام سأمكث معك
    Ich wiederhole, alles wird gut werden. Open Subtitles أكرر، كل شيء سيكون على ما يرام
    - Alles wird gut werden. - Okay. Open Subtitles ـ كل شئ سيكون على ما يرام ـ حسنًأ
    Alles wird gut werden. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام
    Alles wird gut werden. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام
    Mama ist jetzt da und alles wird gut werden, hm? Open Subtitles والدتك هنا الآن وكل شيء سيكون بخير ، اليس كذلك ؟
    . Alles wird gut werden. Open Subtitles ستكونين بخير, كل شيء سيكون بخير
    Alles wird gut werden. Open Subtitles لا بأس صغيرتي كل شيء سيكون بخير
    Alles wird gut werden. ~ TV4User SubCentral präsentieren ~ ~ Greys Anatomy S10E10 "Somebody That I Used to Know" ~ Übersetzung: Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام. حسنا، هل يمكنك إخراج هذه الرفادة ورؤية ما إذا كان هناك نزيف؟
    Alles wird gut werden. Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام
    Alles wird gut werden. Open Subtitles وكل شىء سيكون على مايرام.
    Alles wird gut werden. Open Subtitles ستكون الأمور كما يرام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more