"wird nicht geschehen" - Translation from German to Arabic

    • لن يحدث
        
    • لن يحصل
        
    Dann müssen Sie etwas Anderes für mich tun oder das wird nicht geschehen. Open Subtitles حسناً, يجب أن تقوم بشيء آخر لي أو ذلك لن يحدث أبداً
    Aber das wird nicht geschehen, denn ich bin 80 Jahre alt; dies ist mein 80stes Lebenjahr, und ich weiß, dass meine Zeit knapp wird. TED لكن ذلك لن يحدث لأنني أبلغ من العمر ثمانين عاما، وها هو عامي الثمانين ولم يبق أمامي الكثير..
    Das wird nicht geschehen. Wir bekommen das Zeug wieder zurück. Open Subtitles هذا لن يحدث سوف نعيد المخدر قبل أن يحدث ذلك
    Das wird nicht geschehen. Sie opfern ihn umsonst. Open Subtitles ولكن أنت تعرف أنه لن يحدث وستكون التضحية به من أجل لا شيء
    Nun, das wird nicht geschehen. Ich nahm an, dass das deine Einstellung ist. Open Subtitles حسنا, لن يحصل ذلك
    Das wird nicht geschehen. Auf die eine oder andere Weise wird dieses Ding heute sterben. Open Subtitles لن يحدث هذا بطريقة أو بأخرى، سيموت ذلك الذكاء الإصطناعي اليوم
    Was zur Hölle soll das heißen, "Das wird nicht geschehen"? Open Subtitles مالذي تقصِده بأن ذلك لن يحدث ؟
    Yeah, Prinz, das wird nicht geschehen OK? Open Subtitles نعم, انظر أيها الأمير! هذا الأمر لن يحدث! حسنا؟
    Dann werden die Dinge so wie in der Vergangenheit. Nein, das wird nicht geschehen. Open Subtitles إذاً ستظل الاُمور كما كانت بيننا- كلا و هذا لن يحدث أيضاً-
    Das wird nicht geschehen. Beginnt wenigstens mit den Arbeiten an der Zitadelle. Open Subtitles لن يحدث ما تعتقده ، ابدأ باصلاح القلعة
    Seid ganz ohne Sorge. Es wird nicht geschehen, Pater. Jetzt kommt. Open Subtitles إطمئن تماماً هذا لن يحدث تعال معي
    Keine Sorge, Liebes. Das wird nicht geschehen. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي، لن يحدث ذلك.
    Das wird nicht geschehen. Wir finden schon einen anderen Weg. Open Subtitles هذا لن يحدث سنعثر على طريقةٍ أخرى
    Aber das wird nicht geschehen! Open Subtitles يا إلهي، هذا سوف لن يحدث
    Das wird nicht geschehen, Andrew. Danke. Open Subtitles هذا لن يحدث اندرو شكرا لك.
    Das wird nicht geschehen. Open Subtitles وهذا لن يحدث الآن
    Auch das wird nicht geschehen. Open Subtitles لن يحدث هذا أيضاً
    Ja, nun, das wird nicht geschehen. Open Subtitles صحيح،لكن ذلك لن يحدث أبداً
    Ja, nun, das wird nicht geschehen. Open Subtitles أجل، حسناً ذلك لن يحدث أبداً
    Das ist Blödsinn und wird nicht geschehen! Das Eis ist nur jetzt da! Open Subtitles هذا جنوني , لن يحصل هذا - الجليد مؤقت -
    Das wird nicht geschehen. Vergiss es. Open Subtitles لن يحصل ذلك انسى الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more