"wird wieder gut" - Translation from German to Arabic

    • سيكون على ما يرام
        
    • سيكون بخير
        
    • سيصبح بخير
        
    • سيصبح على ما يرام
        
    • سيكون على مايرام
        
    • ستشرق الشمس
        
    • سيكون على ما يُرام
        
    • سوف تكونين بخير
        
    Alles wird wieder gut aber all das hast du dieses Jahr versäumt... Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام ولكن إليك بعض الأمور التي فاتتكِ في العام الماضي
    Keine Angst, Liebling. Alles wird wieder gut. Open Subtitles لا تقلقى حبيبتى, كل شيء سيكون على ما يرام
    Es wird wieder gut... lch will ihren Rücken ansehen. Open Subtitles كل شيء سيكون بخير هل أستطيع إلقاء نظرة على ظهرها حسناً
    Alles wird wieder gut, okay? Open Subtitles كل شىء سيكون بخير, اتفقنا ؟ . سوف اخرجك من هنا
    Ich bin Jim Goose. Alles wird wieder gut werden. Open Subtitles اسمي جيم غوس وكل شيء سيصبح بخير
    Alles wird wieder gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح على ما يرام ثانية
    Ich habe ihm unser Problem erklärt. Alles wird wieder gut. Open Subtitles . انا وضحت بعض الأشياء إليه . كل شئ سيكون على مايرام
    Wir müssen das hier hinbekommen, alles wird wieder gut laufen! Open Subtitles علينا العمل , العمل على إنجاح هذا الأمر سنحسّن الأمور و ستشرق الشمس
    Jetzt ganz ruhig, alles wird wieder gut! Open Subtitles هدأى من روعكِ. كل شىء سيكون على ما يرام.
    Ich weiß, Du hast Angst, aber alles wird wieder gut. Open Subtitles أعرف أنك خائف الآن لكن كل شىء سيكون على ما يرام
    Alles wird wieder gut, solange wir zusammenbleiben. Open Subtitles طالما نبقى سوية، كل شيء سيكون على ما يرام
    Keine Sorge, mein Freund. Alles wird wieder gut werden. Open Subtitles لا تقلق يا صديقي، كل شيء سيكون على ما يرام.
    Je früher wir hier rauskommen, desto eher können wir den Leoparden holen und das Heilmittel finden und alles wird wieder gut. Open Subtitles كلما خرجنا من هنا سريعاً، أسرعنا بالذهاب إلى الفهد وإيجاد علاج وكل شيء سيكون على ما يرام
    Dann bringe ich dich in ein Krankenhaus, und alles wird wieder gut. Open Subtitles سآخذك للمستشفى وكل شيء سيكون بخير حسنآ ؟
    alles wird wieder gut, Mama. Open Subtitles أمي, كل شيء سيكون بخير سآخذك للبيت
    (SCHREIT AUF GRIECHISCH) Alles wird wieder gut, Mama. Open Subtitles أمي, كل شيء سيكون بخير سآخذك للبيت
    Was erwartet mich schon in Petersburg? Alles wird wieder gut. Ich werde mich darum kümmern. Open Subtitles كل شيء سيكون بخير سأعتني بالأمر، ثقي بي
    Alles wird wieder gut. Open Subtitles كلّ شيء سيصبح بخير.
    Alles wird wieder gut. Open Subtitles كل شيء سيصبح على ما يرام ثانية
    - Mach dir keine Sorgen. Alles wird wieder gut. Open Subtitles لاتقلق , كل شيء سيكون على مايرام
    Wir müssen das hier hinbekommen, alles wird wieder gut laufen! Open Subtitles علينا العمل , العمل على إنجاح هذا الأمر سنحسّن الأمور و ستشرق الشمس
    Alles wird wieder gut. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يُرام يا صاح
    Baby, alles wird wieder gut. - Puls ist schwach. Open Subtitles عزيزتي ، سوف تكونين بخير ، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more