"wirtschaftskommission für" - Translation from German to Arabic

    • الاقتصادية
        
    Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika in Addis Abeba UN سابعا تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Arbeitsplan zur Reform der Wirtschaftskommission für Europa UN عاشرا برنامج العمل المتعلق بإصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    feststellend, dass das Hoheitsgebiet assoziiertes Mitglied der Karibischen Gemeinschaft, der Organisation der ostkaribischen Staaten sowie der Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik ist, UN وإذ تلاحظ مشاركة الإقليم كعضو منـتسـب في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي،
    Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika in Addis Abeba UN تاسعا تشييد مرافـق إضافية لمكاتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Des Weiteren hatte die Wirtschaftskommission für Afrika die Regelungen für die Durchführung ihrer Aktivitäten im Einklang mit den Regeln und Vorschriften verbessert. UN وبالإضافة إلى ذلك، حسنت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الترتيبات الخاصة بمعالجة الأنشطة وفقا للقواعد والنظم.
    feststellend, dass das Hoheitsgebiet assoziiertes Mitglied der Karibischen Gemeinschaft, der Organisation der ostkaribischen Staaten sowie der Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik ist, UN وإذ تلاحظ مشاركة الإقليم كعضو منـتسـب في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي،
    Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika in Addis Abeba UN ثانيا تشييد مرافـق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Die Entwicklung einer Sicherheitsstrategie für die Wirtschaftskommission für Afrika, die gewährleisten soll, dass sie weiterhin rasch auf neu auftretende Sicherheitsbedrohungen reagieren kann, steht noch aus, und auch die Richtlinien für den Umgang mit verdächtigen Postsendungen sind noch nicht fertiggestellt. UN فلم توضع بعد استراتيجية أمنية للجنة الاقتصادية لأفريقيا لضمان بقائها على أهبة الاستعداد لمواجهة التهديدات الأمنية الآخذة في الظهور، كما أن الإرشادات لتناول البريد المشبوه لم تستكمل بعد.
    10. ersucht den Generalsekretär, gesonderte Unterprogramme für die subregionalen Büros der Wirtschaftskommission für Afrika zu entwickeln; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يضع برامج فرعية مستقلة للمكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    88. begrüßt den Aktionsplan des Generalsekretärs zur Ausweitung der Rolle der subregionalen Büros der Wirtschaftskommission für Afrika; UN 88 - ترحب بخطة عمل الأمين العام الرامية إلى تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    Vor diesem tragischen Hintergrund beschloss die Wirtschaftskommission für Afrika, das Afrikanische Entwicklungsforum 2000 unter das Motto "Aids: Die größte Führungsherausforderung für Afrika" zu stellen. UN وبالنظر إلى هذا الوضع المأساوي، قررت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أن يكون موضوع منتدى التنمية الأفريقية، لسنة 2000 هو “الإيدز: التحدي الأكبر للقيادة في أفريقيا”.
    Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik UN 2 - اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Stärkung der Rolle der subregionalen Büros der Wirtschaftskommission für Afrika UN 61/234 - تعزيز دور المكاتب دون الإقليمية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika UN 56/270 - تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    119. würdigt die Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik für die Durchführung des Reformprogramms der Kommission; UN 119 - تثني على اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتنفيذها برنامج الإصلاح الموضوع للجنة؛
    Die Wirtschaftskommission für Afrika leistet Unterstützung bei der Durchführung der Neuen Partnerschaft auf regionaler Ebene. UN 139 - وتقدم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الدعم من أجل تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيد الإقليمي.
    Wirtschaftskommission für Afrika UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Inspektion des Programm- und Verwaltungsmanagements der subregionalen Büros der Wirtschaftskommission für Afrika UN 60/235 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش إدارة البرامج والتنظيم الإداري للمكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    nach Behandlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Inspektion des Programm- und Verwaltungsmanagements der subregionalen Büros der Wirtschaftskommission für Afrika, UN وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش إدارة البرامج والتنظيم الإداري للمكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا()،
    4. fordert mit Nachdruck die vollständige und rasche Umsetzung der Empfehlungen des Amtes für interne Aufsichtsdienste und ersucht den Generalsekretär, die Wirtschaftskommission für Afrika und ihre subregionalen Büros bei ihren Anstrengungen zur Umsetzung der Empfehlungen des Amtes zu unterstützen; UN 4 - تحث على التنفيذ التام والعاجل لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وتطلب إلى الأمين العام دعم الجهود التي تبذلها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومكاتبها دون الإقليمية من أجل تنفيذ توصيات المكتب؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more