"wo ist die" - Translation from German to Arabic

    • أين هي
        
    • أين تلك
        
    • أين هذه
        
    • أين ذلك
        
    • اين هي
        
    • أين الفتاة
        
    • أين مصدر
        
    • أين غرفة
        
    • أين هو موضع
        
    • أين يقع
        
    • أين الأسطوانة
        
    • أين السلاح
        
    • أين ال
        
    • اين ذلك
        
    • ما الرابط
        
    Wo ist die Kette mit dem Morgenstern, die Oma gemacht hat? Open Subtitles أين هي قلادة نجمة الصباح ؟ التي صنعتها جدتكِ ؟
    Wo ist die Göre, die immer schwänzt? Open Subtitles أين هي تلك الفتاة الكسولة؟ هل هي بالمحل؟
    Hier ist wieder "Easy Money", die Sendung, bei der alle gewinnen! Wo ist die andere Nadel? Open Subtitles "هو مال سهل حيث كل شخص يفوز وقت العرض" - ـ أين تلك الإبرة الأخرى؟
    - Wo ist die Mutter, die du versprochen hast? Open Subtitles الأن، أين هذه الأم التي وعدتني؟ أهو هذا؟
    Wo ist die CD, die ich ihr zum Geburtstag geschenkt hab? Open Subtitles أين ذلك القرص الذي أعطيته أمك كهدية لعيد ميلادها؟
    Wo ist die ganze Post, die ich von Todd geholt habe? Open Subtitles اين هي كل الرسائل التي احضرتها من عند تود ؟
    - Wo ist die andere? Open Subtitles انه سيفعل شيئاً، ثم سنقوم بعملنا. ـ أين الفتاة الأخرى؟
    - Wo ist die TARDIS? Open Subtitles ثم سنقوم بغناء أغنية جماعية أين هي التارديس ؟
    Wo ist die verdammte Bombe? Wo ist die verdammte Bombe? Zeig es mir, Wo ist die verdammte Bombe? Open Subtitles أين هي القنبلة السخيف؟ أرني , أين القنبلة السخيف؟
    Wo ist die kleine asiatische Frau, die mir sonst immer die Karte bringt? Open Subtitles أين هي الإمرأة الآسيوية الصغيرة التي تعطيني دائما قائمة الطعام؟
    - Na schön, dann beweisen Sie es. Wo ist die Leiche? Open Subtitles حسنٌ أيتها المحققة، أثبتي هذا أين هي الجثّة؟
    Wo ist die Feuerwehr? Ein SWAT-Team? Open Subtitles أين هي دائرة الأطفاء ؟ فريق التدخل السريع ؟
    Wo ist die Hexe, die es wagt Mondlichtringe ohne meine Erlaubnis herzustellen? Open Subtitles أين تلك الساحرة التي تصنع الخواتم النهاريّة بدون إذني؟
    Wo ist die Liste mit den Sippenhäftlingen? Open Subtitles و الآن أين تلك القائمة بأقاربه المُعتقلين
    Wo ist die Flasche jetzt? Open Subtitles أين هذه الزجاجة الآن ؟
    Ich sehe keinen Ausgang. Wo ist die Hintertür? Open Subtitles ليست أمامي زاوية رؤية أين ذلك الباب ؟
    Nebenbei, das ist ein dreiteiliger Anzug Wo ist die Weste? Open Subtitles على اي حال , هذه بذله من ثلاثة قطع اين هي الستره ؟
    Wo ist die andere Frau hin? Open Subtitles أين الفتاة الأخرى التي تعمل هنا ؟
    Wo ist die Stromquelle für das Lüftungssystem? Open Subtitles أين مصدر الطاقة لنظام التهوية؟
    Wir müssen das Schiff stabilisieren. Wo ist die Brücke? Open Subtitles -نحتاج لموازنة السفينة، أين غرفة القيادة؟
    Wir haben ein Datum. Aber Wo ist die Bombe? Open Subtitles ممتاز, حصلنا على الميعاد الأن, أين هو موضع القنبلة اللعينة ؟
    Wo ist die Höhle? Open Subtitles أين يقع هذا الكهف؟ أين هو الكهف؟
    Wo ist die Scheiß-DVD? Hä? Open Subtitles أين الأسطوانة اللعينة ؟
    Wo ist die Waffe denn dann jetzt? Irgendwo in einem Beweisschrank der Polizei? Open Subtitles إذن أين السلاح الآن، بخزينة أدلة الشرطة، بمكانٍ ما؟
    Wo ist, wo ist, die... lch bin sicher, daß wir das gleich noch mal in Zeitlupe sehen. Open Subtitles أين ال... أنا واثقة أننا سنشاهد ذلك ثانية بالعرض البطىء
    Wo ist die Verstärkung, die direkt hinter uns sein sollte? Ende! Open Subtitles اين ذلك الدعم الذى كان من المقرر ان يكون خلفنا , حول
    Aber das sind doch viel zu willkürliche Momente, um sie zu vergessen. Wo ist die Verbindung? Deshalb haben wir einen Zauberspruch geschrieben: Open Subtitles لكن كل هذه تبدو لحظات عشوائية نسيناها أعنى ما الرابط بينها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more