"woher weiß" - Translation from German to Arabic

    • كيف يعرف
        
    • كيف يعلم
        
    • كيف عرف
        
    • ماالضمان
        
    • وما أدراني
        
    • كيف علم
        
    • أنّى ل
        
    Eine große Frage ist also: Woher weiß ein Baby, wann es zu wachsen aufhören soll? TED وهذا السؤال الكبير هو كيف يعرف الطفل متى يتوقف عن النمو؟
    Und was molekulares Programmieren betrifft: Woher weiß denn das Handy, wann es zu wachsen aufhören soll? TED وبالنسبة للمبرمج الجزيئي, السؤال هو كيف يعرف هاتفك الجوال متى يتوقف عن النمو؟
    Woher weiß dieser Kerl, wer unartig war und wer nicht? Open Subtitles كيف يعرف هذا الشئ من كان شقياً و من كان صالحاً؟
    Das ist nicht warm. Woher weiß er, dass man das isst? Open Subtitles والان هذا ليس ساخنا كيف يعلم بشأنه ليأكله
    Woher weiß er, dass wir Brüder sind? Open Subtitles أنة يعرف أننا أخوة كيف عرف هذا؟
    Woher weiß ich, dass der Pilot mich nicht erschießt. Open Subtitles ماالضمان أن الطيار لن يطلق النار علينا؟
    Woher weiß er, dass er nicht niedergeschossen wird, sobald er unseren Sohn ausgehändigt hat? Open Subtitles كيف يعرف بعدما وضع يده على الصبي أنه لن يقتله ؟
    Es macht keinen Sinn. Woher weiß er von unserer Kindheit? Woher weiß er von irgendwelchen Blumen? Open Subtitles الأمر مازال غير منطقي، كيف يعرف القاتل بشأن طفولتنا؟
    Woher weiß man, was stimmt? Open Subtitles اذاً كيف يعرف الناس أن هذا حقيقي؟
    - Woher weiß er, ob wir's tun? Open Subtitles تحرك - كيف يعرف إذا كنتي فعلتيها أو لا ؟
    Woher weiß jeder, dass es ein Ziegenhaufen ist? Open Subtitles كيف يعرف الجميع أنها فضلات ماعز ؟
    Woher weiß man schon, woher man jemanden kennt? Open Subtitles كيف يعرف أحداً كيف يعرفون أحداً؟
    Diesem Fall? Woher weiß er überhaupt von diesem Fall? Open Subtitles كيف يعرف عن هذه القضيّة في الأصل؟
    Woher weiß Franke von "Burning Man"? Open Subtitles كيف يعرف فرانك عن الرجل المحروق؟
    Woher weiß er all das? Open Subtitles كيف يعرف كل ذلك؟
    Woher weiß er, zu welcher Studentenverbindung du gehört hast? Open Subtitles كيف يعلم بماهية المنظمة النسائية التي انضممت إليها؟
    Also schätze ich, ist die eigentliche Frage: Woher weiß er von den Cortexiphan-Versuchen? Open Subtitles السؤال المطروح إذن، كيف عرف بتجارب "الكورتيكسوفان"؟
    Woher weiß ich, dass der Pilot mich nicht erschießt. Open Subtitles ماالضمان أن الطيار لن يطلق النار علينا؟
    Woher weiß ich, daß du nicht bei der ersten Gelegenheit schon zu deinen Leuten abhaust? Open Subtitles وما أدراني بأنّك لن تفرّ للقاء قومك بأوّل فرصة سانحة؟
    Woher weiß diese Schwuchtel, dass ich heute Nacht hier bin? Open Subtitles كيف علم ذلك الشاذ أنني سأبقى هنا اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more