"wollte er nicht" - Translation from German to Arabic

    • لم يرد
        
    • لم يكن يريد
        
    • أعتقد أنه قال
        
    Und selbst in diesem Moment wollte er nicht an das, was er tat, erinnert werden. TED وحتي في لحظة وحشيته لم يرد أن يذكره أحد بوحشيته أو بما يفعله
    Wahrscheinlich wollte er nicht, dass ich unter Zwang und Bedrohung... etwas Ungünstiges über ihn aussage. Open Subtitles ربّما لم يرد أن يجبرونى على قول أيّ شيء سيئ عنه
    Wahrscheinlich wollte er nicht, dass ich unter Zwang und Bedrohung ... etwas Ungünstiges über ihn aussage. Open Subtitles ربّما لم يرد أن يجبرونى على قول أيّ شيء سيئ عنه
    wollte er nicht, dass seine Partner von den Mara Tres von seiner sexuellen Orientierung wussten? Open Subtitles هل لم يكن يريد من زملائه فى مارا تريس أن يعرفوا ميوله الجنسية؟
    - Vielleicht wollte er nicht den ganzen Staat lahmlegen. Open Subtitles -ربما او ربما كان يختار ربما لم يكن يريد تعتيم الولاية بأكملها
    wollte er nicht in die Galleria gehen? - Ja. Open Subtitles أعتقد أنه قال سيذهب الى الصالة أجل
    Er wollte, dass die Leute zuhören, aber offensichtlich wollte er nicht, dass die Leute es auch genießen. Open Subtitles لقد أراد للعالم أن يستمع إليه لكنّه فيما يبدو لم يرد للعالم أن يستمتع بذلك
    Wow, darüber wollte er nicht sprechen, was? Open Subtitles لم يرد الدخول في ذلك الموضوع .. صحيح؟ لا لم يرد ..
    Das wollte er nicht, da sagte ich, "Okay, ich mach's allein." Open Subtitles قلت :"عشرين و الآن, هو لم يرد هذا "لكنني قلت : " حسناً, سأذهب وحدي
    Er wurde seit einigen Tagen nicht mehr bezahlt und ich hatte einen Test, darum wollte er nicht, das sich hungern musste. Open Subtitles لم يتلقى أجراً منذ بضعة أيام وكنت سأجري إختباراً... لذا لم يرد أن أكون جائعاً.
    wollte er nicht den Preis senken? Open Subtitles الرجل لم يرد تخفيض السعر؟
    Das wollte er nicht, nein. Open Subtitles لم يرد ذلك لذا لم
    Wahrscheinlich wollte er nicht, dass Gabe ihn sieht. Open Subtitles علي الأغلب لقد غادر لمجرد انه لم يرد أن يراه(جيب
    Und das wollte er nicht tun, oder? Open Subtitles لم يرد فعل ذلك، صحيح؟
    Meinen scheiß Blu-Ray-Player wollte er nicht. Open Subtitles بالتأكيد لم يكن يريد مشغل البلو راي
    Als er fertig war, wollte er nicht zahlen. Open Subtitles وعندما انتهى، لم يكن يريد أن يدفع
    wollte er nicht. - In Wirklichkeit wollte niemand Yuri umbringen. Open Subtitles لم يكن يريد ذلك ، في الواقع لم يكن هناكَ أحدٌ يرغب في قتل (يوري)
    Er wollte weg. Aber das wollte er nicht. Open Subtitles أجل، لكنه لم يكن يريد هذا
    - wollte er nicht in die Galleria gehen? Open Subtitles أعتقد أنه قال سيذهب الى الصالة أجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more