Wir müssen genau wissen, womit wir es hier zu tun haben, also... glückliches Jubiläum. | Open Subtitles | ،نحتاج معرفة بالضبط ما نتعامل معه هنا لذا ذكرى صحبة سعيد |
Ebene analysieren, um zu sehen, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | على المستوى الجزيئي لرؤية ما نتعامل معه هنا تعلمون، بوسعي المساعدة في هذا |
Nun, Big Chemicals ist das, womit wir es hier zu tun haben. | TED | حسنا، "المُجزِّئ العظيم" هو ما نتعامل معه هنا. |
Tja, Sam, ich glaube, ich weiß, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | حسناً يا (سام) ، أظن أنني أعرف ما الذي نتعامل معه هنا |
Ich denke, ich weiß, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف مالذي نتعامل معه هنا |
Alles klar, schauen wir uns mal, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | حسناً، لنلق نظرة على ما نتعامل معه هنا |
Ich weiß, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذى نتعامل معه هنا |
Ich glaube, ich weiß, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | (إنه (كولايبي أعتقد اني اعرف ما الذي نتعامل معه هنا |
Wir wissen, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | نعرف تماماً ما نتعامل معه هنا |
Wir sind noch nicht hundertprozentig sicher, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | % لسنا واثقين 100 بما نتعامل معه هنا. |
Sobald Thompkins ein paar Proben genommen hat, sehen Sie, ob sie herausfinden konnte, womit wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | أطلب من (تومبكنز) سحب بعض العينات، ولترى ما الذي نتعامل معه هنا |
womit wir es hier zu tun haben... | Open Subtitles | ما الذي نتعامل معه هنا... |
womit wir es hier zu tun haben... | Open Subtitles | ما الذي نتعامل معه هنا... |
Ich muss wissen, womit wir es hier zu tun haben, Jules. | Open Subtitles | ما الذي نتعامل معه هنا يا (جولس) |
womit wir es hier zu tun haben, JD, das ist Evolution. | Open Subtitles | ما نتعامل معه هنا يا (جي دي) هو التطور |