"worum es hier geht" - Translation from German to Arabic

    • سبب هذا
        
    • ما الذي يدور حوله كل
        
    • ما شأن هذا
        
    • ما على المحك
        
    • عمّ يدور كلّ هذا
        
    • يدور هذا الأمر
        
    • سبب كل هذا
        
    Ich weiß nicht, worum es hier geht. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف ما سبب هذا الوضع
    Ich weiß, worum es hier geht. Open Subtitles اظن انني اعرف ما سبب هذا
    Ich glaube, ich weiß, worum es hier geht. Open Subtitles أظنني أعرف سبب هذا.
    - Nein, nein, nein. Ich weiß, worum es hier geht. - Oh, wirklich? Open Subtitles -لا، لا، لا، أعلــم ما الذي يدور حوله كل هــذا .
    Ich weiß nicht, worum es hier geht. Open Subtitles لا أدري ما شأن هذا
    Ich lotse Sie. Sie wissen, worum es hier geht. Die Liste darf nicht weg sein. Open Subtitles كِلانا يعلم ما على المحك هنا، لا طاقة لنا بضياع تلك القائمة
    Finch, ich denke, ich weiß, worum es hier geht. Open Subtitles أعتقد أنّي أعرف عمّ يدور كلّ هذا.
    Ich weiß, worum es hier geht. Open Subtitles أنا أعلم عما يدور هذا الأمر
    Ich weiß nicht, worum es hier geht, aber Sie sind offenbar sehr wütend, das verstehe ich. Open Subtitles أسمع، لا أعلم سبب كل هذا لكني أرى أنك غاضباً, أتفهم هذا الأمر
    Ich glaube, ich weiß worum es hier geht. Open Subtitles -أظنني أعلم ما سبب هذا
    Aber bedenke doch, worum es hier geht. Open Subtitles لكن عليك تذكر ما على المحك
    Sag mir worum es hier geht. Open Subtitles اخبريني ما سبب كل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more