"yard" - Translation from German to Arabic

    • يارد
        
    • البريطانية
        
    • ساحة
        
    • ياردة
        
    • سكوتلانديارد
        
    • اسكوتلانديارد
        
    • باسكوتلانديارد
        
    • اسكتلندا
        
    • اسكتلنديارد
        
    Sie müssen wichtig sein für Scotland Yard. Open Subtitles يجب أن يكثروا التفكير فيكم فى سكوتلاند يارد
    Ich erzählte Sergeant Yard gerade von der Schwester meines Schwiegervaters schottischerseits. Open Subtitles أنا كنت فقط أخبر العريف يارد حول أخت عمي على جانب عريفي.
    Ich erhielt heute Morgen eine message vom schottischen Yard. Open Subtitles إستلمت رسالة هذا الصباح من المفتش كوينلان يارد الأسكوتلندية.
    Inspektor Clouseau. Drummond, Scotland Yard. Open Subtitles المفتش كلوزو، أنا دروموند من الشرطة البريطانية.
    Ich habe mit Broadsky bei Interpol und Inspektor Teal bei Scotland Yard geredet. Open Subtitles تحدثت إلى برودسكي في الإنتربول وكذلك المفتش تيل فوق في ساحة اسكتلندا.
    Um zu gewinnen, muss er den Ball aus 1 1 0 Yard Entfernung versenken. Open Subtitles لا بُد أن يصيب الفتحة من 110 .ياردة لكي يظفر بالبطولة
    Scotland Yard konnte ihn nur anhand seiner Zähne identifizieren. Open Subtitles فريق السكوتلاند يارد الشرعي فقط استطاعوا أن يتعرفوا عليه عن طريق سجلاته عند طبيب الاسنان
    Dana Scully, das ist Phoebe Green, der Schrecken von Scotland Yard. Open Subtitles دانا سكالي.. هذه هي فيبي غرين رعب في شرطة السكوتلاند يارد
    Ich rede von Scotland Yard, Interpol, jeder Polizeibehörde. Open Subtitles عم تتحدث ؟ اني اتحدث عن سكوتلاند يارد الانتربول , كل الصلاحيات الهولندية
    Können Sie mich darüber aufklären, wie es Dachschaden-Lin schaffen konnte, aus dem Gewahrsam von Scotland Yard zu fliehen, trotz Bewachung durch die am meisten geachtete Polizei der ganzen Welt? Open Subtitles ربما عليك أن تشرح لى كيف أن لين المعتوهة دبرت للهرب من حدود اسكوتلاند يارد تحت مراقبة
    Wenn Scotland Yard eine Chefin hätte, täten wir das. Open Subtitles سنفعل ذلك، لو كانت امرأة تترأَّس سكوتلاند يارد
    Ihre Fotos und das Notizbuch können Sie bei Scotland Yard abholen. Open Subtitles أما صورك وكتابك فيمكنك أن تأخذها من سكوتلاند يارد
    Dem brillantesten Verbrecher in Europa wurde sein ganzes Geld entwendet, und das vom unfähigsten Inspektor in der Geschichte von Scotland Yard. Open Subtitles أعظم عقل إجرامي في أوروبا سُرقت أمواله بواسطة أقل المفتشين كفاءه في تاريخ سكوتلاند يارد
    Ich meine, damals als Sie ihn von Scotland Yard kannten? Open Subtitles أعني مسبقاً عندما عرفته في الشرطة البرطانية سكوتلند يارد
    Eine Frau namens Lady X stahl vor 8 Jahren einen Sedan von Scotland Yard. Open Subtitles امرأة يسمونها السيدة إكس سرقت سيارة بأربع أبواب من سكوتلاند يارد قبل 8 سنوات
    Aber Ihre Arbeit hatte keinen Ausrutscher seit Scotland Yard. Open Subtitles ولكن عملك لم ينزلق ولو لمرة منذ أن كنا في سكوتلند يارد
    Im Telegraph. Oder Scotland Yard, die haben auch die Adressen. Open Subtitles لا بد أن سكوتلاند يارد تملك أسمائهم و عناوينهم,ريد
    Wenn Sie also bitte den Anruf bei Scotland Yard tätigen würden. Open Subtitles اذن, ارجوك ان تقوم بهذا الأتصال لسكوتلاند يارد
    Sie beriet mich bei manchen Fällen, als ich noch bei Scotland Yard war. Open Subtitles لقد تشاورت معي في العديد من القضايا التي عملت بها في الشرطة البريطانية.
    Es gibt eine hohe Konzentration von Industrie-Öl im Umkreis vom Navy Yard. Open Subtitles لقد لاحظت هذا هناك نسبة عالية من زيت المحرك الصناعي في جميع أنحاء ساحة البحرية هناك
    Er hat Scotland Yard mal eine Vogelniere geschickt. Open Subtitles إرسل كلية طائر إلى بوليس سكوتلانديارد ملفوفه فى ورقه
    Scotland Yard und dieser Trottel Lestrade sollten glauben, dass der Fall abgeschlossen wäre. Open Subtitles ولذا, اسكوتلانديارد, وهذا المغفل المُخطئ ليستراد سيعتقد بغبائه ان القضية قد انتهت
    Inspector Bland. Sie müssen bei Scotland Yard anrufen, tout de suite. Open Subtitles مفتش بلاند, يجب ان تتصل باسكوتلانديارد على الفور
    Scotland Yard hat uns versichert, dass ihrer Meinung nach keiner der gemeldeten Todesfälle verdächtig ist. Open Subtitles شرطة اسكتلنديارد على ثقه.. من وجهة نظرهم أنه لا داعى لتوجيه أسئله حمقاء بخصوص أى تقارير وفاه سامحينى..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more