"zeitzone" - Translation from German to Arabic

    • توقيت
        
    • زمنية
        
    Während deine drei Jahre alten Kinder in einer anderen Zeitzone sind? Open Subtitles بينما ابنتانا البالغتان 3 سنين في مكان ذي توقيت مختلف؟
    Ich weiß, du bist nicht so der Geografie-Fan, aber L.A. Ist nicht nur in derselben Zeitzone wie San Francisco, es ist sogar im selben Staat. Open Subtitles وأنا لاأعلم أذا كنتى من محبى الجغرافية ولكن لوس أنجلوس ليست بنفس توقيت سان فرانسيسكو وحسب أنها فى نفس الولاية
    Alles klar, also lasst es uns aufteilen. Ich kann die Pazifische Zeitzone übernehmen. Open Subtitles حسنًا، فلنقسّم الأمر بإمكاني العمل على توقيت المحيط الهادي
    Denk groß, denk wild, denk an die elterlichen Einheiten die in einer anderen Zeitzone sind. Open Subtitles فكر بشكل اكبر فكر بوالدي في منطقة زمنية مختلفة
    Das ist, als ob man jeden Tag die Zeitzone ändern würde. TED كأن تنتقل لمنطقة زمنية مختلفة كل يوم.
    Sollte wieder starten, sobald wir aus Gallifreys Zeitzone raus sind. Open Subtitles - يفترض أن يعود للنبض حين تحررنا من توقيت غاليفري
    Andere Zeitzone. Zum letzten Mal stelle ich meine Uhr vor. Open Subtitles منطقة توقيت (غرينتش) هذه آخر مرة أقدّم فيها ساعتي
    Wenn ihr wüsstet, aus welcher Zeitzone ich komme. Na, ich hoffe, du magst Tofu-Huhn. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة من أيّ توقيت زمني جئت منه- (حسنا,آمل أن تُعجب بدجاج (التوفو-
    Lassen Sie es uns transparent machen, regierungsunabhängig, nicht einem einzelnen Land oder einem Unternehmen zugehörig, sesshaft in einem neutralen Land, mit redundantem Backup in einer anderen Zeitzone und einem anderen Kontinent, TED لنجعله شفاف، غير حكومي، غير مملوك لدولة واحدة أو شركة، يقع في دولة محايدة، مع إحتياطيات كثيرة في مناطق زمنية مختلفة وقارات مختلفة،
    In welcher Zeitzone befindet sich Gott überhaupt? Open Subtitles -بأي منطقة زمنية يوجد الرب؟" " -سأدعوا لك" "
    (Lachen) Wenn Sie sich jeden Tag eine Zeitzone wegbewegen, fangen Sie wirklich an, sich von allen isoliert zu fühlen. TED (ضحك) وهذا لأنك عندما تنتقل إلى منطقة زمنية جديدة يوميّاً، تشعر بأنك حقّاً منفصل عن أي أحد آخر.
    Ich habe Mr. Foggs Uhr bei jeder Zeitzone 1 Std. vorgestellt. Open Subtitles -كلاّ كنتُ أقدّم ساعة السيد (فوغ) ساعة واحدة كلّما مررنا بمنطقة زمنية مختلفة
    Clark, hast du in Erwägung gezogen, dass Kara wirklich auf Krypton ist und es ist nur eine andere Zeitzone? Open Subtitles (كلارك)، هل فكرت في إحتمال أن (كارا) على (كريبتون) حقاً... وإنها في منطقة زمنية مختلفة فحسب ؟ ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more