und sogar noch mehr Kohlehydrate. Also ist der Prozentsatz niedriger, aber die tatsächliche Anzahl höher, das Ziel ist es also, beide zu reduzieren. | TED | وسكريات أكثر. صحيحٌ أن النسبة أقل, لكن الحجم الفعلي أعلى وهكذا فإن الهدف هو الحد من كليهما. |
Aber das Ziel ist es viel weiter zu gehen und, sehr umfassend, all diese Arten des Wissens zu demokratisieren und zu versuchen eine zuverlässige Quelle in allen Bereichen zu werden, | TED | ولكن الهدف هو أن نذهب أبعد من ذلك على نطاق واسع جدا ، لإضفاء الطابع الديمقراطي لكل أنواع المعرفة ونحاول أن يكون البرنامج مصدرا موثوقًا في جميع المجالات |
Wer auch immer sein nächstes Ziel ist, wird ein Gegner Russlands sein, ein offener Kritiker. | Open Subtitles | لذلك كائنا من كان هو الهدف التالي سوف يكون عدوا لروسيا، من أبرز المنتقدين. |
Das Ziel ist also offensichtlich, dass Sie zu Ihrem Arzt gehen - obwohl, das vorrangige Ziel ist natürlich, die Krankheit zu verhindern. | TED | و الهدف بالطبع هو أن تذهب لعيادة طبيبك و هدفك النهائي هو أن تمنع المرض بشكلٍ صحيح |
Ich will nur offene Fläche vor unseren Mauern, ein freies Schussfeld, wo alles, was sich bewegt, ein Ziel ist. | Open Subtitles | أريد سهل مفتوح تحت هذه الأسوار. ميدان واضح لاطلاق النار, حيث كل شيء يتحرك هو هدف. |
Nochmal, das Ziel ist nicht einfach, den Menschen, die brauchen was Sie haben dies zu verkaufen, das Ziel ist, den Menschen zu verkaufen, die glauben, was Sie glauben. | TED | ليس الهدف هو البيع للأشخاص الذين يحتاجون ما لديك، إنما الهدف أن تبيع للأشخاص الذين يؤمنون بما تؤمن. |
Sein Ziel ist, die Bedrohung auszuschalten, also kommen wir ihm zuvor. | Open Subtitles | مالذي تعنينه حسناً الهدف هو للقضاء على التهديد فقط لنفعلها أولاً |
Wir alle sterben, das Ziel ist es nicht ewig zu Leben, das Ziel ist, etwas zu erschaffen das es wird." | Open Subtitles | كلنا سنموت الهدف هو ليس العيش للأبد الهدف هو إيجاد شيء سيبقى للأبد |
Das Ziel ist es immer die erste Reihe der Zivilisten auszuschalten, gefolgt von einer zweiten Welle von Ersthelfern. | Open Subtitles | الهدف هو دائما قتل اول مجموعة من المدنيين متبوعة بمجموعة ثانية من رجال الطوارئ |
Unser Ziel ist etwas, was wir SchweinehimmeI nennen. | Open Subtitles | الهدف هو شيء ما نود أن ندعوه الوصول للنعيم |
Also, das weckte wirklich mein Interesse und wir begannen damit zu arbeiten, beinahe rund um die Uhr, denn ich dachte, nun, wir wissen nicht, was das Ziel ist. | TED | وهذا فعلاً قد جذب اهتمامي وقد بدأنا العمل على هذا الامر لفهم ماهيته على مدار الساعة لاننا لم نكن نعرف ما هو الهدف |
Woher wussten Sie, dass Bloch das nächste Ziel ist? | Open Subtitles | لا بد أنك كنت مقتنعة أكثر, عن الآن. كيف كنت مقتنعاً بأن الجنرال بلوخ هو الهدف التالي؟ |
Also nehmen wir an euer Ziel ist es Kinder in die Schule zu bringen. | TED | افترض أن هدفك هو إلحاق الأطفال بالمدرسة. |
Wenn das Ziel ist, uns nicht weh zu tun, wieso kämpfen wir dann? | Open Subtitles | لو كان هدفك ألا نؤذى بعضنا البعض فلماذا نتعارك أصلا ؟ |
Bullock, ich habe herausgefunden, wer Gladwells nächstes Ziel ist. | Open Subtitles | (بولوك)، عرفت من هو هدف (جلادويل) التالي |
Das Ziel ist, die kolloidalen Eigenschaften zu verbessern, um eine optimale Formbarkeit des Materials zu erreichen. | Open Subtitles | و كما هو واضح فالهدف هو زيادة جودة الطين وعليه فإنه يكون ليناً وسهل التشكيل |
- Ihr Ziel ist der Hologramm-Satellit. | Open Subtitles | إنهم يستهدفون القمر الصناعي للصورة المجسمة ! لا تدعهم ينجحون بذلك |
"Sein Ziel ist nicht der Sieg gegen Eurasien oder Ostasien, | Open Subtitles | "وهدفها ليس النصر على اوراسيا او استاسيا. |
Unser Ziel ist, dass Sie dieses Bild sehen und das richtig genießen können. | TED | هدفنا هو جعل ممكنا بحيث يصبح بإمكانكم مشاهدة تلك الصورة والاستمتاع بذلك. |
Ihr Ziel ist die Zerstörung der Herren des Systems und Veränderungen im Reich. | Open Subtitles | هدفهم هو تدمير نظام اللوردات الحاكم و تغيير نظم الإمبراطورية كلها |
Mein Ziel ist es, das Menschliche in jedem von uns durch die Schlichtheit eines Gesichts zu zeigen. | TED | هدفي هو أن أظهر الإنسانية في كل فرد منا من خلال بساطة الوجه. |
Aber unser Ziel ist es, dieses Gerät in jedem Geschäft jeder Stadt in Amerika zu verkaufen. | Open Subtitles | ولكننا نهدف لتوفير هذا الجهاز بجميع الأسواق بكل مدينة بأرجاء أمريكا |
Das Ziel ist es, das UNOPS zu einer klientenorientierten Organisation umzugestalten, die wirksam zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele und zur breiteren Friedens- und Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen beiträgt. | UN | ويتمثل الهدف من ذلك في إعادة تشكيل المكتب كمنظمة تركز على العملاء تسهم بفعالية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج الأمم المتحدة للسلام والتنمية الأوسع نطاقا. |