"zielscheibe" - Translation from German to Arabic

    • الهدف
        
    • هدف
        
    • هدفا
        
    • هدفًا
        
    • عين الثور
        
    • هدفاً
        
    • تصويب
        
    • هدفٌ
        
    • الرماية
        
    • استهداف
        
    • كهدف
        
    Falls nicht, benutzen wir Ihren Kopf als Zielscheibe. Open Subtitles لو لم يكن هنا , ستكون رقبتك الهدف الذي يُصوب عليه
    Ich spiele das erste Mal Zielscheibe. Open Subtitles هذه هى المرة الأولى التى ألعب فيها دور الهدف
    Wir geben eine gute Zielscheibe ab im Licht. Open Subtitles ولكننا نجعل من أنفسنا هدف سهل بهذه النار
    Teal'cs Familie und Partner aus den Reihen der Jaffa machen ihn zu einer Zielscheibe für die Rache und Manipulation der Goa'uld. Open Subtitles عائلة تيلك , وزميلته بين صفوف الأعداء الجافا تجعل منه هدف سهل للجوائولد بالإنتقام و التلاعب
    Sie sagte, sie hätte es satt, auf jemand zu warten, der sich ständig aller Welt als Zielscheibe präsentiert. Open Subtitles قالت بأنها تسعى في خدمة من ترغب به من الرجال بينما هو يسعى لأن يكون هدفا لبنادق الآخرين
    Wenn sie nun diesen kleinen Chip ansehen, er ist offenbar zu einer Zielscheibe geworden. Er ist wie eine falsche Spur. TED إذا كنت تنظر إلى هذه الفيشة الحمراء فقد غدت هدفًا صغيرًا أو ما يشبه أداة تضليل
    Hast immer noch eine Zielscheibe auf deiner Stirn, wie ich sehe. Open Subtitles لا تزال ترتدي عين الثور على جبينك, حسبما أرى
    Kratz mir den Rücken. Die Zielscheibe da hinten juckt. Open Subtitles أريدك أن تحك لي ظهري ذلك الهدف المرسوم هناك يصيبني بالحكاك
    Aber als sie das schrieb, malte sie ihm eine Zielscheibe auf die Brust. Open Subtitles لكن من ثمّ كتبتْ ذلك المقال، ووضعتْ مركز الهدف على صدره.
    Es gibt eine große Zielscheibe und wir... Sie werden auf die Scheibe abgefeuert und bleiben kleben. Open Subtitles و هيبقى فى هدف كبير و بيترموا على الهدف و بيلزقوا فيه
    Er hätte die auf einen Fernseher gestellt, und sie als Zielscheibe benutzt. Open Subtitles كان يضع هذه على جهاز التلفاز، و يستخدمهم للتمرن على إصابة الهدف.
    Und eines Tages werde ich es hoffentlich schaffen, den großen Bösen aufzuspüren und die Zielscheibe von eurem Rücken wegzubekommen. Open Subtitles وذات يومٍ، آمل أن أكون قادرة على إقتلاع الشرير وأزيح الهدف الموجود على ظهريكما.
    Dieses Spalt-Ding. Was aus dem ganzen Hub eine Zielscheibe macht. Open Subtitles هذا الصدع الموجود لديهم ، مما يجعل المكان كله بمثابة هدف
    Ich dachte, dass ich jetzt ein Mitglied... der Fünften Kolonne bin, nicht eine Zielscheibe. Open Subtitles ظننتُ أنّني عضوٌ من الرتل الخامس الآن، لا هدف.
    - Warum nicht gleich eine Zielscheibe auf ihren Rücken malen. - Sam, ich habe Frank hier. Open Subtitles ربما من الأفضل أن نرسم هدف على ظهرها سام، لدي فرانك هنا.
    Am Fenster gibst du eine großartige Zielscheibe ab. Open Subtitles أنك تمثل هدفا عظيما بوقوفك عند تلك النافذه
    Oh, ja. Ja. Man will keine Zielscheibe sein, da draußen im... Open Subtitles أجل، بالفعل، لا ترغب في أن تكون هدفًا هناك في الفضاء
    Was man nicht macht, ist einen Geheimagenten zur Zielscheibe zu machen. Open Subtitles الذي يجب فعلة هو وضع عين الثور على ظهر العملاء السريين
    Mit dem falschen Einband bin ich eine tolle Zielscheibe. Die Leute sind fies. Open Subtitles ولكن إن كان الغلاف غير مناسب لأصبحت هدفاً رائعاً، فالناس خبثاء
    Diese Marke wirkt etwa so wie eine Zielscheibe über deinem Herzen. Open Subtitles حمل هذه الشارة كأنك تضع علامة تصويب على قلبك.
    Da drin war ich eine Zielscheibe. Open Subtitles لا طالما أنا هناك , سيكون هنالك هدفٌ على ظهري
    Es wäre vielleicht klüger, die Zielscheibe hier zu lassen. Open Subtitles ربما كان علينا ترك التدريب على الرماية في الخلف.
    Stattdessen befindet sich auf meinem Rücken eine Zielscheibe vom Dekan. Open Subtitles ، وبدلاً عن ذلك حصلت على استهداف العميدة لي
    Unfassbar, dass du mich hier her bringst und als menschliche Zielscheibe missbrauchst. Open Subtitles لا أقدر علي تصديقك هل أحضرتني الي هنا واستخدامي كهدف متحرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more