"zu einem arzt" - Translation from German to Arabic

    • إلى الطبيب
        
    • لطبيب
        
    • إلى طبيب
        
    • للطبيب
        
    • لرؤية طبيب
        
    • لزيارة طبيب
        
    • الى الطبيب
        
    • الى دكتور
        
    Erledigt diesen Wichser! Und dann schafft mich zu einem Arzt. Open Subtitles إقتل ذلك الكلب ثمّ، ثم إذهب بي إلى الطبيب.
    Erledigt diesen Wichser! Und dann schafft mich zu einem Arzt. Open Subtitles إقتل ذلك الكلب ثمّ، ثم إذهب بي إلى الطبيب.
    Weiß nicht, aber ich muss ihn zu einem Arzt bringen. Bis dann. Open Subtitles لا أعلم لكنني أعرف أنه يجب علي أخذه لطبيب أراك غداً
    Wäre einfacher zu einem Arzt zu gehen, sagen sie ihm, dass sie etwas für die Nerven brauchen. Open Subtitles سيكون من الأسهل أن تذهب لطبيب و تخبره أنك تحتاج ما يهدئ أعصابك
    I'm gonna go zu einem Arzt, ging zum Medizinstudium in einem Mini-Einkaufszentrum. Open Subtitles يمكنك ان تذهب الى معالجى؟ نعم سَأَذْهبُ إلى طبيب درس كليّة الطب في مول تسوّق صغير
    Ich versorge die Wunde hier. Sir, Sie sollten zu einem Arzt, oder in ein Krankenhaus oder so was. - Nein, nein. Open Subtitles ،سيدي، أعتقد أنك يجب أن تذهب للطبيب المستشفى أو أي شيء
    Dann sollte er zu einem Arzt gehen. Open Subtitles حسناً , ربما من الأفضل أن يذهب لرؤية طبيب
    Ich bringe deine Mutter zu einem Arzt in Metropolis und bleibe vielleicht bei deinem Großvater für ein paar Tage. Open Subtitles حسناً سأصطحب أمك إلى الطبيب في متروبوليس وربما نبقى مع جدك بضعة أيام
    Scheiß auf die Befehle. Du musst zu einem Arzt. Open Subtitles دعك ِمن الأوامر علينا أن نذهب بكِ إلى الطبيب
    Bringen Sie den Jungen zu einem Arzt. Open Subtitles فقط عليك أخذ ذلك الفتى إلى الطبيب
    Fahren wir mal zu einem Arzt? Open Subtitles وبعد ذلك يمكن أن نتمكن من الحصول على لي إلى الطبيب frickin؟
    Das einzige, was ich vorschlagen würde, ist, geh zu einem Arzt und lasse... dir ein Rezept wegen deinem hohen Cholesterin-Spiegel ausstellen. Open Subtitles الشيئ الوحيد اللذي أنصحك به هو أن تذهب لطبيب و تحصل على وصفة لدواء الكوليسترول
    Ich würde sie zu einem Arzt bringen, wenn sie geruht hat, wenn du willst, aber ihr geht's gut. Open Subtitles سآخذها لطبيب بعدما تستريح قليلًا إن أردت، لكنّ حالتها مستقرّة الآن.
    Also, wenn du noch etwas durchhältst, können wir versuchen, dich zu einem Arzt zu bringen. Open Subtitles لذا لو كان بإمكانكِ الصُمود قليلاً، فقد نتمكّن من إيصالكِ لطبيب.
    Nach den Schlägen, die du eingesteckt hast, haben sie dich zumindest zu einem Arzt gebracht. Open Subtitles بعد كل الضرب الذي تلقيته على الأقل أخذوك لطبيب
    Ich meine, du musst zu einem Arzt oder sowas, weil ich weiß das du hygienisch bist, aber um Himmels willen, dein Atem ist schlecht. Open Subtitles عليكِ أن تذهبي إلى طبيب أو ما شابه لاننياعرفانكِتهتمينبصحتكِ, لكنحباًلله, رائحة أنفاسكِ كريهة
    Du musst zu einem Arzt oder du überlebst es nicht. Open Subtitles يجب أن أوصلكِ إلى طبيب وإلاّ فإنّكِ لن تنجين
    Ich glaube, du solltest die Waffe hinlegen und wir sollten dann zu einem Arzt. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تضع المسدس ونذهب بك إلى طبيب.
    Aber das war gut, denn da haben wir entschieden,... sie zu einem Arzt zu bringen, weil... dann wussten wir, was los war,... und besorgten ihr eine Behandlung... und Medikamente, damit sie nicht mehr die ganze Zeit so gestresst war. Open Subtitles لكن كان أمراً جيّداً عندما قررنا أخذها للطبيب لأن حينها علمنا مالذي بها وحصلنا لها على بعض العلاج
    Okay, wir müssen sofort zu einem Arzt und müssen das Ding überprüfen lassen. Open Subtitles حسنا, يجب ان نذهب للطبيب في الحال لفحص ذلك الخدش
    Hol einfach deine Sachen, ich werde dich zu einem Arzt bringen. Was? Open Subtitles فقط فالتأخذي أشيائكِ , أنا سأخذكِ لرؤية طبيب
    Zeit für mich, zu einem Arzt zu gehen. Open Subtitles حان الوقت لي لزيارة طبيب!
    Emilios Leibwächter warfen mich auf den Rücksitz ihres Autos und brachten mich zu einem Arzt, bei dem ich im Nachhinein sicher bin, dass er Tierarzt war. Open Subtitles وقام الحارس الشخصي لاميليو بقذفي في مؤخرة السيارة وذهب بي الى الطبيب الذي تبين من المؤكد بإنه كان طبيب بيطري
    Du musst zu einem Arzt. Und zwar sofort. Open Subtitles يجب ان تذهبى الى دكتور , موافقة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more