"zum palast" - Translation from German to Arabic

    • إلى القصر
        
    • للقصر
        
    • الى القصر
        
    • إلى قصر
        
    • التحرّك باتّجاه
        
    Als die Gesundheit des Kaisers schwindet, wird eine Nachricht zum Palast geschickt. Open Subtitles و مع تدهور صحة الامبراطور , و صلت الانباء إلى القصر
    Geh zum Palast und komm gleich wieder. Open Subtitles اذهب إلى القصر وسلّم الطرد وارجع مباشرةً.
    Wir glauben, es gibt noch einen, der auf dem Weg zum Palast ist. Open Subtitles نحن أعتقد أن هناك آخر، وهو في طريقه إلى القصر.
    Wir sind unterwegs zum Palast. Alles läuft bestens. Open Subtitles نحن فى طريقنا للقصر الأن، هذا يحدث بالفعل
    Keiner hier. Die Kerze ist noch warm. - Schnell zum Palast! Open Subtitles لا أحد هنا ، الشمعة لا تزال دافئة أسرع الى القصر
    und ist so überwältigt, daß er triefendnaß und nackt zum Palast des Königs rennt, um seine Entdeckung zu melden. Open Subtitles انه يجري عاري بالشوارع إلى قصر الملك للإبلاغ عن إكتشافه
    Ja, das könnte ich. Meine Polizisten werden Sie zurück zum Palast eskortieren. Open Subtitles نعم، يمكن لي. ضباطي سوف يُرافقوك إلى القصر.
    Seht nur, was ihr getan habt. Zurück zum Palast, alle. Open Subtitles أنظروا الآن إلى ما فعلتموه عودوا إلى القصر ...
    Du sorgst dafür, dass das gute Kind sicher zum Palast zurückkehrt, mit dem Schatz... Open Subtitles و نحن نحتاجك من أجل... أن ترجع أبنتنا بسلامة إلى القصر بكلا من الكنز وبكارتها سليمة
    zum Palast, es ist wichtig. Open Subtitles مستعجل، أَحتاج للذهاب إلى القصر
    Ich muss zum Palast und seine Einwilligung einholen. Open Subtitles يجب أنّ أذهب إلى القصر وأطلب موافقته.
    Bringt die Prinzessin zurück zum Palast. Es gibt ein Festmahl. Open Subtitles أيُها الكابتن، أعِد الأميرة إلى القصر
    Geh zum Palast. Open Subtitles إذهب إلى القصر.
    Sie sind jetzt auf dem Weg zum Palast. Open Subtitles هم في طريقهم إلى القصر الآن.
    Bringt ihn zum Palast. Open Subtitles خذوه إلى القصر.
    Aramis, Ihr reitet mit uns zum Palast zurück. Open Subtitles أراميس،أنت عد معنا إلى القصر
    Milady kann sich als Einzige noch Zutritt zum Palast verschaffen. Open Subtitles وماذا عن "آراميس"؟ "ميلايدي" الوحيدة التي لاتزال بإمكانها الدخول للقصر.
    Das ist der Weg zum Palast. Open Subtitles هذا هو الطريق للقصر
    Ich bring dich zum Palast zurück. Open Subtitles سوف ارجعكِ للقصر
    Dieser Mann soll zum Palast geführt werden. Auf Geheiß der Königin. Open Subtitles سوف يتم مرافقة هذا الرجل الى القصر بناء على اوامر الملكة
    Er hatte solche Angst, dass er schreiend zum Palast von König Salomon floh und eine Notaudienz verlangte. Open Subtitles كان خائفاً جداً على درجة أنه هرع يصرخ إلى قصر الملك سولومون. محبوب الجماهير.
    Auf Anweisung von Präsident Snow müssen sich alle Bewohner zum Palast des Präsidenten begeben. Open Subtitles "بأمرٍ من الرئيس (سنو)" "على جميع المقيمين التحرّك باتّجاه المُنشآت الرِئاسيّة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more