Ich wollte dir nur das Geschirr zurückbringen. | Open Subtitles | كان ينبغى أن أتصل هاتقياً ، لكن كان على إعادة الصحون التى اقترضتها |
Die Unterhändler scheinen einem Abkommen, das die Welt vom Rand der nuklearen Vernichtung zurückbringen und den Kalten Krieg beenden wird, nahe zu sein. | Open Subtitles | المفاوضون الأمريكييون والسوفييت يجلسون على مقربة الآن في اتفاق يعيد جذب العالم من الحضيض بعد الإبادة النووية |
Beim Stöckchenwerfen sollst du den Stock zurückbringen, wenn ich ihn werfe. | Open Subtitles | الغرض من لعبة الالتقاط هو أن تعيد العصا عندما أقذفها. |
Ich muß meinem Vater den Wagen zurückbringen. | Open Subtitles | هذا سخيف يجب أن أعيد السيارة إلى والدي انه يعتمد عليها |
Sie dorthin zurückbringen können, wo sie für die Verbrechen belangt werden. | Open Subtitles | الى أن نستطيع إعادتك,حيث ستحاكم على جرائمك |
Ich habe noch Zeugs, das ich zurückbringen will. Okay, aber komm mir entgegen bis zur Türe. | Open Subtitles | اصعد أولاً، لدي بعض الأشياء التي أريد إعادتها |
Undwenn derganze Spukvorbei ist, kannst du mich nach Deutschland zurückbringen. | Open Subtitles | وفي النهاية عندما ينتهي كل هذا يمكنك إعادتي إلى ألمانيا |
Du musst sie zurückbringen. | Open Subtitles | قم بإعادته ، بغض النظر عما يستغرقه الامر |
Ich fand es albern, dass wir beide die Kleider zurückbringen. | Open Subtitles | وصلت إلى التفكير انه كان سخيفاً لكل منا ان نعيد ملابسنا |
Die Konzerne, die Künstler, die Umweltverrückten, und die ganz normalen Leute können diese Flüsse zurückbringen. | TED | والشركات، والفنانين، ومجانين والحياة البرية ، مثل ايام البشرية الخوالي يمكننا اعادة هذا النهر الي سابق عهده |
Vielleicht können Sie Ihn wieder zurückbringen. | Open Subtitles | ربما نستطيع إعادته بنفس الطريقة ربما يمكنه إخبارنا ماذا رأى ؟ |
Gut. Ich muss jetzt los. Ich muss diesen Roller zurückbringen. | Open Subtitles | جيد, علي الذهاب علي إعادة الدراجة البخاريه |
Ich muss nur die Uniform zurückbringen. | Open Subtitles | كل ما سأفعله هو إعادة هذا الزيّ بعد وقت المدرسة |
Ich muss deine Klimanlage zu dem Kerl zurückbringen, dem ich sie gestohlen habe. | Open Subtitles | أريد إعادة جهاز التكييف للشخص الذي سرقته منه |
Dacron wird so sicher wie die Hölle diese zehn Toten Kinder in Biloxi nicht zurückbringen. | Open Subtitles | يؤكد داكرون انه لن يعيد أولئك الاطفال العشرة الميتون في بيلوكسي |
- Aber nichts kann Norma zurückbringen. | Open Subtitles | و لكن لا شيء بإمكانه أن يعيد نورما أليس كذلك ؟ |
Aber wie würden Sie in diesem Fall ihr Auto zurückbringen? | Open Subtitles | لكن في هذه الحالة كيف استطاعت أن تعيد السيارة؟ |
Ich wollte nur meine Uniform zurückbringen. | Open Subtitles | علي أيّة حال , لقد أردت أن أعيد ملابس العمل |
Abhängig von Ihrem Verhalten oder anderem, können wir Sie früher zurückbringen. | Open Subtitles | لذا بناءً على سلوكك أو أيّة عوامل أخرى، بوسعنا إعادتك مبكراً |
Mein Stiefsohn darf das Mädchen nicht zurückbringen. | Open Subtitles | لا يمكننا المجازفة بإحتمال إيجاد ابن زوجي للفتاة و إعادتها إلى هنا |
Du musst mich in diese Nacht zurückbringen und mich beenden lassen, was ich angefangen habe. | Open Subtitles | عليك إعادتي إلى تلك الليلة وتدعني انهي ما بدأت |
- Weil du dich entschieden hast, den Spruch zu unterbrechen, den ihn hätte zurückbringen können. | Open Subtitles | لأنّك قررت إيقاف التعويذة الكفيلة بإعادته. |
Jetzt müssen wir nur noch die andere Truppe loswerden und den Unschuldigen zurückbringen. | Open Subtitles | حسناً الآن كل ما علينا فعله أن نتخلص من الجماعة الأخرى و يمكننا أن نعيد البريء |
Ich würde die beiden zurückbringen, aber ich kann es nicht. | Open Subtitles | لو بامكانى اعادة دانى والويس,لفعلت.ولكنى لا استطيع. |
Ohne seine Seele kann ich ihn nicht nach Midgard zurückbringen. | Open Subtitles | بدون روحه، أنا لا أستطيع إعادته إلى ميدجارد |
Sir, tut mir Leid, aber je mehr ich überlege, umso mehr befürchte ich, dass wir Teal'c nicht zurückbringen können. | Open Subtitles | سيدي, أنا آسفة لكني أمر بأكثر من ذلك أصبح أكثر قلقا عندما أفكر أننا قد لا نستطيع إرجاع تيلك |
Ich habe ihm gesagt, er soll sie nicht zurückbringen. Sie ist fort. | Open Subtitles | أخبرته أن يحتفظ بها يا أمي وقلت له ألاّ يعيدها لهنا، لقد رحلت |
Der Pflichtverteidiger meint, ich komme mit Sozialstunden davon, wenn wir den Laser zurückbringen. | Open Subtitles | المدعي العام, يعتقد أنّه بإمكاني النجاة بخدمة المجتمع إذا قمنا بإرجاع الليزر |
Wenn Sie versuchen, den Chip zu verkaufen, ihn nicht zurückbringen, werde ich Sie finden. | Open Subtitles | إن حاولت بيع الرقاقة, وإن لم تعيدها, فسأعثر عليك. |