"zur hölle machen" - Translation from German to Arabic

    • جحيماً
        
    • كالجحيم
        
    • جحيما
        
    Ihr meint, ich will euch das Leben zur Hölle machen. Falsch. Open Subtitles ربما تعتقدون أنني سأحيل حياتكم جحيماً لكن هذا غير صحيح
    Er konnte mich nicht feuern, aber er konnte mein Leben zur Hölle machen. Open Subtitles لمْ يستطع طردني بناءً على ذلك، لكن بإمكانه جعل حياتي جحيماً.
    verspreche ich, werde ich dir dein Leben zur Hölle machen. Open Subtitles أوعدك، ساجعل حياتك جحيماً لا يطاق
    Wenn ihr diesen Ort zur Hölle machen wollt, seid ihr auf dem richtigen Weg! Open Subtitles إذا أردتما جعل هذا المكان كالجحيم فهو كذلك بالفعل وأنتما بالمكان المناسب
    Ich habe Leute drinnen, die ihm das Leben zur Hölle machen können. Open Subtitles لدي رجال بالداخل يمكن أن يجعلوا حياة صديقكم كالجحيم
    Cary kann ihnen das Leben zur Hölle machen. Open Subtitles باستطاعة كاري جعل حياتهما جحيما
    Ich habe eine Base, sieht gar nicht schlecht aus, sie würde dein Leben zur Hölle machen. Open Subtitles لدي قريبة جميلة ,ستحوّل حياتك إلى جحيما
    Und falls du mich verlässt, werde ich dir dein Leben zur Hölle machen! Open Subtitles و إذا تركتيني، سأجعل حياتك جحيماً!
    Dann rufe Bill Butler vom ICE an und sag ihm, dass ich ihm das Leben zur Hölle machen werde, wenn sie nicht bis Dienstag in einem Flugzeug nach D.C. sitzt. Open Subtitles حسناً، اخبر (بيل باتلر) أننى سأجعل حياته جحيماً إن لم أجدها على متن الطائرة المتجهة للعاصمة واشنطون بحلول يوم الثلاثاء
    Wir können Ihr Leben zur Hölle machen. Open Subtitles بوسعنا جعل حياتكَ ...جحيماً
    Ich kann deiner Mom das Leben zur Hölle machen. Open Subtitles يمكنني جعل حياة أمك كالجحيم
    Ich werde sein Leben hier zur Hölle machen. Open Subtitles سأجعل حياته كالجحيم على الأرض
    Und deshalb werde ich ihm das Leben zur Hölle machen und das solange, bis ich ihn feuern kann. Open Subtitles الآن ע تجعل الحياة جحيما لا يطاق، حتى POTR ע י لم تطلق.
    Er würde mir das Leben zur Hölle machen, wüsste er, dass wir miteinander reden. Open Subtitles لجعل حياتي جحيما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more