Wir wollen dir nicht zur Last fallen, nur einfach dich kennen lernen und dann wieder gehen. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نكون عبئاً عليك، نريد فقط أن نتعرف عليك وبعد ذلك سنسافر ثانية. |
Sie wollte mir und Doug nicht länger zur Last fallen. | Open Subtitles | قالت أنها لا تريد أن تكون عبئاً علينا أكثر من ذلك |
Ich will niemandem zur Last fallen. | Open Subtitles | ذلك ليس عدلاً للطفل لا أريد أن أكون عبئاً على أي شخص |
Er hat immer gesagt, er will uns nicht zur Last fallen, und jetzt stehen wir da. | Open Subtitles | دائماً ما يقول أنه ، لا يريد أن يكون عبئاً . و الآن ها نحن ذا |
Ich will Mutter nicht als Krüppel zur Last fallen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون عاجزاً وأصبح عِبئاً على والدتي |
Wir wollten dir nie zur Last fallen, Meister Winslow. | Open Subtitles | لم نقصد أن نكون عِبئاً, يا سيد (وينزلو) |
Ich werde Ihnen nicht zur Last fallen. | Open Subtitles | ولن أشكّل عبئاً لك كما لم أفعل مع المارشال. |
Damit wir einen Notgroschen haben... und unserer Familie nicht zur Last fallen müssen. | Open Subtitles | فعلنا ما بأستطاعتنا لنبني لنا مكاناً يأوينا كي لا نكون عبئاً على عائلتنا. |
Du willst deiner Mutter doch nicht zur Last fallen, oder? | Open Subtitles | لا تريدين أن تكوني عبئاً لوالدتك، صح؟ |
- Und du willst Patrice ja nicht zur Last fallen. | Open Subtitles | بالأضافة ، لاتريدين أن تكوني " عبئاً على "باتريس |
Ich werde Ihnen nicht zur Last fallen. | Open Subtitles | لن أكون عبئاً عليك |
Wir werden euch nicht zur Last fallen. | Open Subtitles | حسناً , لن نكون عبئاً عليكم |