| Könnte er sich nicht zur Ruhe gesetzt haben oder untergetaucht sein? | Open Subtitles | لكن ماذا إن تقاعد أو ذهب لمكان ما للإستخباء ؟ |
| Markus. Du kennst ihn doch auch. Er hat sich grade zur Ruhe gesetzt, wir können seine Nummer übernehmen. | Open Subtitles | ماركوس, لقد تقاعد للتو يمكننا أن نحل محله |
| Erinnerst du dich wie ich dir sagte, dass sich der Ratsherr gestern Nacht zur Ruhe gesetzt hat? | Open Subtitles | تذكر قلت لك ان عضو مجلس تقاعد الليلة الماضية؟ |
| Vor drei, nein, vier Jahren schwor ich dir, ich habe mich zur Ruhe gesetzt. | Open Subtitles | بالثلاثه كلا _. قبل أربعة سنوات أقسمت لكِ أنني تقاعدت. |
| Bob und ich haben uns zur Ruhe gesetzt. | Open Subtitles | بوب تقاعد، وانا تقاعدت |
| Und dann hat er sich zur Ruhe gesetzt. | Open Subtitles | نعم، و تقاعد أحاول ألا أشعر بالإهانة |
| Ich habe gehört, der alte Kerl hat sich zur Ruhe gesetzt. | Open Subtitles | سمعت بأن العضو القديم قد تقاعد |
| Wollen Sie mir weismachen, er hätte sich zur Ruhe gesetzt? | Open Subtitles | هل تتوقع مني ان اصدق ان تقاعد |
| Hat sich zur Ruhe gesetzt, als seine Söhne eingebuchtet wurden. | Open Subtitles | بعد دخول ولديه السجن , تقاعد (سوني باتاليا) |
| Ich glaube nicht, dass er sich zur Ruhe gesetzt hat. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه تقاعد |
| Wollen Sie mir weismachen, er hätte sich zur Ruhe gesetzt? | Open Subtitles | -هل تتوقع أن أصدق انه تقاعد ؟ |
| Pascha Lala Kasım hat sich zur Ruhe gesetzt. | Open Subtitles | المستشار (قاسم باشا) قد تقاعد |
| Mr. Rigoletto hat sich zur Ruhe gesetzt. | Open Subtitles | السيد (ريجوليتو) قد تقاعد |
| Bob und ich haben uns zur Ruhe gesetzt. | Open Subtitles | بوب تقاعد، وانا تقاعدت |
| Ich habe mich zur Ruhe gesetzt. | Open Subtitles | و لكننى تقاعدت |
| Ich habe mich gerade zur Ruhe gesetzt. | Open Subtitles | لقد تقاعدت لتو |