Wenn dir was zustoßen sollte, würde ich mir das nie verzeihen. | Open Subtitles | إذا حدث لك أي مكروه .فلن أستطيع مسامحة نفسي أبداً |
Aber sollte einer von uns etwas vor der anderen zustoßen, wollen wir diese Verbindung nie verlieren. | Open Subtitles | ولكن إن حدث أي مكروه لإحدنا وماتت قبل الأخرى لا نرغب بأن نخسر ذلك التواصل |
Sollte mir etwas zustoßen, 007, dann müssen Sie etwas für mich tun. | Open Subtitles | إذا حدث لي أي مكروه لسببٍ ما، أريدك أن تفعل شيئاً |
Sollte George etwas zustoßen, würden Sie sich ewig vorwerfen, dass Sie sich nicht im Guten trennten. | Open Subtitles | قد يحدث أي شيء ل"جورج"، فلن تسامح نفسك أنك لم تشارك في الخير |
Dir darf nichts zustoßen, Andy. | Open Subtitles | أندي، إنني لا أريد أن يحدث لك أي شيء سيء |
Aber wenn ihr irgendwas zustößt, oder wenn ich glaube, dass ihr was zustoßen könnte, dann komme ich hierher | Open Subtitles | لكن لو حدث لها مكروه لو شككت أنها قد يحدث لها شئ سأعود إلى هنا |
Sollte mir etwas zustoßen, 007, dann müssen Sie etwas für mich tun. | Open Subtitles | إذا حدث لي أي مكروه لسببٍ ما، أريدك أن تفعل شيئاً |
Nein, aber mir würde es missfallen, wenn Ihnen etwas zustoßen sollte. | Open Subtitles | ـ لا لكن أنا لا أحب أن يصيبكِ مكروه هذه المرة |
Und die Zukunft sieht nicht gut aus. Ich fühle, dass mir jeden Moment etwas Schreckliches zustoßen kann. | Open Subtitles | و لا أمل لى فى مستقبل و أشعر فى كل لحظة سيحدث لى مكروه |
Ich wusste von Anfang an... wenn mir je etwas zustoßen würde, auf dich könnte ich mich verlassen. | Open Subtitles | بأنني إن تعرضت لأى مكروه يمكنني الاعتماد عليك |
Ich wusste von Anfang an... wenn mir je etwas zustoßen würde, auf dich könnte ich mich verlassen. | Open Subtitles | بأنني إن تعرضت لأى مكروه يمكنني الاعتماد عليك |
Du weißt, dass ich dir nie etwas Schlimmes zustoßen lassen würde, oder? | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لن أدعك تصاب بأي مكروه , صحيح؟ |
Falls ihr irgendwas zustoßen sollte,... weiß ich einfach nicht, was ich machen soll. | Open Subtitles | ، إذا أصابها مكروه لا أعرف ماذا سوف أفعل |
Wenn dir etwas Schlimmes zustoßen würde, würden wir uns das niemals verzeihen. | Open Subtitles | .. لو أصابكِ مكروه .. فلن نسامح أنفسنا أبداً |
He, Leon. Dir wird nichts zustoßen. | Open Subtitles | ليون لن يحدث أي شيء سيء لك |
He, Leon. Dir wird nichts zustoßen. | Open Subtitles | ليون لن يحدث أي شيء سيء لك |
Ich sorge dafür, dass dir nie etwas zustoßen wird. | Open Subtitles | أنا الشخص الذى لن يدع أى شىء سىء يحدث لك أبدا |
Einer alte Frau, ganz allein, kann alles Mögliche zustoßen. | Open Subtitles | امرأة مسنة يتجول وحيدا في الظلام، أي شيء يمكن أن يحدث لها. |
Es wäre ein Unglück wenn ihm was zustoßen würde. | Open Subtitles | سيكون أمرا محزنا إذا تعرض لمكروه |
Nicht um meinetwillen. Sollte Euch etwas zustoßen, käme ich nicht darüber hinweg. | Open Subtitles | ليس بالنيابة عني , إن حصل أي شيء لكِ لن استطيع تحمل الأمر |
Wenn mir je etwas zustoßen sollte, bist du die Einzige, der ich mein Baby anvertrauen würde. | Open Subtitles | يا إلهي إذا وقع مكروهًا لي فالشخص الوحيد الذي أئتمنه على الطفل هو أنت |