"zwangsverfügungen" - Translation from German to Arabic

    • الإستدعاءات
        
    • إستدعاءات
        
    Ich hätte jede einzelne dieser Zwangsverfügungen über meinen Boss laufen lassen sollen. Open Subtitles كان يجدر بي إرسال هذه الإستدعاءات عبر مكتبي
    Wir können die Zwangsverfügungen auch später noch einmal schreiben. Open Subtitles بوسعنا التخلي عن الدفعة الثانية من الإستدعاءات
    Das bedeutet keine arschlangen Abhörungen, keine Zwangsverfügungen... und kein beschissenes Klein-Klein mehr. Open Subtitles هذا يعني ، لا مزيد من عمليات تنصّتِ طويلة ولا من الإستدعاءات لا مزيد من تضييع الوقت
    Ich bräuchte Ihre Unterschrift für die Fahrtenbücher,... einen korrigierten Gerichtsantrag,... eine interne Anfrage für Zwangsverfügungen... und einen Antrag auf die Bewilligung eines Ventilators. Open Subtitles أحتاج توقيعك على سجلات السيارات و على تصحيح لتقرير المحكمة وعلى إستدعاءات مكتبية
    Und wir haben auch Zwangsverfügungen, die diese Woche rausgehen. Open Subtitles -على الأقل ولدينا "إستدعاءات" هذا الأسبوع
    - Dass wir die Zwangsverfügungen zurückhalten,... aber er weiß, dass das nicht geht, wenn sie schon rausgegangen sind. Open Subtitles - إيقاف الإستدعاءات - لكنه يعرف أننا لا نستطيع بما أنها خرجت
    Doch wegen der Zwangsverfügungen wurde ich befördert. Open Subtitles لكن تلك الإستدعاءات تسببت بترقيتي
    Die Zwangsverfügungen sind heute rausgegangen! Open Subtitles ! تلك الإستدعاءات اُرسِلت اليوم
    Und die Zwangsverfügungen? Open Subtitles وماذا عن الإستدعاءات ؟
    Und du machst dir Sorgen über diese Zwangsverfügungen... und darüber, dass Lester es dir mit deinem Boss versaut. Open Subtitles أما أنتِ فأصابك الرعب من تلك الإستدعاءات (وخشيت أن يتسبّب (ليستر ..بغضب رؤسائك
    - All die Zwangsverfügungen. Open Subtitles -كل تلك الإستدعاءات
    Die Zwangsverfügungen und die Tatsache, dass Demper-- Open Subtitles الإستدعاءات وحقيقة أن (دامبر)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more