"zwei jungs" - Translation from German to Arabic

    • رجلين
        
    • ولدان
        
    • صبيان
        
    • رجلان
        
    • ولدين
        
    • صبيين
        
    • اثنين من الصبية
        
    • صبيّان
        
    Sieht so aus, als hätten wir unseren Schützen plus zwei Jungs zur Unterstützung. Open Subtitles يبدو واننا لدينا من أطلق النار , بالإضافه إلى رجلين كدعم ك..
    Als ich noch beim FBI war, setzte man zwei Jungs auf ihn an. Open Subtitles قبل بضعة أعوام عندما كنت لا أزال في الـ إف بي آي أرسلنا رجلين ليطارداه
    Dieser Kerl, Elisha, lief im Grunde an einem milden Nachmittag nach Bethel, als sich zwei Jungs näherten und ihn ärgerten, weil er kahlköpfig war. Open Subtitles باختصار ، هذا الرجل إليشا كان يمشي إلى بيت إيل بعد ظهر أحد الأيام عندما ظهر ولدان
    Und ich bin ein Feuerwehrmann, aber unter all dem... sind wir nur zwei Jungs, die von ihrem Vater sitzen gelassen wurden. Open Subtitles وانا رجل اطفاء ولكن تحت ذلك نحن فقط ولدان تم هجرهم من قبل اباءهم
    Ich musste die letzten zwei Jahre zwei Jungs alleine großziehen. Open Subtitles كان عليّ أن أربي صبيان وحدي منذ 10 سنوات.
    zwei Jungs, die ich kannte, fielen schon in Russland. Open Subtitles هناك رجلان عرفتهما و صارا أمواتا في روسيا
    Ungefähre Größen: zwei Jungs mit einer 42 und ein Mädchen mit 36. Open Subtitles المقاس التقريبي: ولدين مقاسهما تسعة وفتاة مقاسها ستة.
    Meine Liebe, tut mir leid, Sie zu belästigen. Haben Sie zwei Jungs die Straße runterlaufen sehen? Open Subtitles عزيزتي ، آسفة لإزعاجكِ هل رأيتِ صبيين يهرعان إلى الشارع؟
    Ich habe zwei Jungs und sie treiben mich in den Wahnsinn. Open Subtitles لدي اثنين من الصبية وأنها تجعل لي جنون.
    Wissen Sie, dies wäre nicht das erste Mal, dass ich mit zwei Jungs in einer Nacht zusammen war oder meine beste Freundin betrogen hätte. Open Subtitles لم تكن تلك الليلة هي الأولى التي أكون فيها مع رجلين في ليلة واحدة ، أو أخون صديقتي
    Ich habe zwei Jungs verloren, und ich hätte ebenso draufgehen können. Open Subtitles فقدت رجلين كان بالإمكان ان اكون ميتا مثلهما تماما
    Wir sind seit Monaten hier, hatten keine Probleme, und kaum bist du da, sterben zwei Jungs durch Landminen. Open Subtitles لبثنا هنا شهورًا بلا مشكلة، ولمّا جئتنا فقدنا رجلين بسبب لغمين أرضيين.
    Ich hab gehört, dass es vielleicht zwei Jungs aus New Jersey waren. Open Subtitles هناك حديث يتردد حول رجلين من "نيو جيرسى"
    Es sind zwei Jungs, die Frau will aber ein Mädchen. Open Subtitles ثم يصبح عندك ولدان وزوجتك تريد فتاه
    Ich habe zwei Jungs. Ich habe kaum Zeit für sie. Open Subtitles لدي ولدان ولا املك الوقت الكافي معهما
    In Virginia werden zwei Jungs vermisst. Open Subtitles يوجد ولدان مفقودان في ولاية فرجينيا
    Ich verstehe Ihre Sorge. Ich habe selbst zwei Jungs. Open Subtitles والآن أنا أقدّر اِهتمامك، لدي صبيان ضائعان أيضًا.
    Als wir daran vorbeigingen, kletterten zwei Jungs auf den kenianischen Müllberg. TED عند مرورنا كان هناك صبيان يتسلقان "جبل كينيا" للقمامة.
    Dabei waren es nur zwei Jungs mit einem Ghetto-Blaster. Open Subtitles بينما واقع الامر ان رجلان كانا يقودان بلدوزر
    zwei Jungs treffen, endet eine tot, die andere wurde nicht gehört von da. Open Subtitles يتقابل رجلان أحدهما يموت والآخر لم يسمع عنه منذها
    Ich wollte drei Kinder. zwei Jungs und ein Mädchen. Open Subtitles دائماً أردت ثلاثة أطفال ولدين وبنت
    Nein, aber Antonia hat zwei Jungs gleichzeitig aufgesammelt. Open Subtitles لا ، لكن أنتونيا أختطفت صبيين في ذات الوقت
    Zusammen mit zwei Jungs die wir nie kennengelernt haben. Open Subtitles مع اثنين من الصبية لم نلتقيهم من قَبل
    Hey, ich möchte wirklich nicht die Stimmung vermiesen, aber ich habe gerade zwei Jungs gesehen, die eine Sechsklässlerin vergewaltigten. Open Subtitles ،عذراً على مقاطعة خلوتكم لكن رأيت صبيّان يغتصبان بُنيّة من؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more