"zwei mann" - Translation from German to Arabic

    • رجلين
        
    • رجلان
        
    • فردين
        
    zwei Mann im Abstand von zwei, drei Metern umzulegen oder auf 30 Meter ins Schwarze zu treffen, das ist schon ein gewisser Unterschied. Open Subtitles إطلاق النار على رجلين من مسافة ستة أقدام وأصابة هدف على بعد 100 قدم هناك أختلاف كبير
    Ich will zwei Mann draußen, vorne und hinten. Open Subtitles حسنا .. أريد رجلين في الخارج في الأمام و الخلف
    Da ist eine Vorratskammer unter unserer Kombüse mit genug Platz für zwei Mann. Open Subtitles ثمّة غرفة مئونة أسفل مطبخنا بمساحة تكفي رجلين
    - Da sind noch zwei Mann, der Fahrer eingeschlossen. - Danke. Open Subtitles هناك رجلان ، من ضمنهم ذلك السائق شكرا لك
    Geben Sie mir zwei Mann, nein, einen für je zwei Schalter. Open Subtitles اعطنى رجلان على الأقل لا ، رجل واحد على كل عداد
    Etwa 300 m, zwei Mann auf dem Dach. Open Subtitles على بعد حوالي 300 متر، هناك .رجلان على السطح
    Ich sage, wir lassen ab sofort rund um die Uhr zwei Mann patrouillieren. Open Subtitles أقول نقوم بدورية من فردين طوال الوقت من الآن
    Wir brauchen zwei Mann auf der Beifahrerseite... und einen Mann, um den Fahrer in Schach zu halten. Open Subtitles نحن سوف نحتاج إلي رجلين في جهت المسافرين ورجل واحد يضع البندقية على السائق
    Golf und Delta setzen Sie zwei Mann ab, die zu Fuß die Gärten überwachen. Open Subtitles غولف ودالتا، انزلا رجلين ليسيرا ويتفقدوا الحدائق
    Tags darauf fuhr ein Wagen vor und zwei Mann brachten die Möbel. Open Subtitles اليوم التالي تأتي حافلة هنا رجلين حملوا الثلاث غرف
    Wie ich höre, sind wir heute früh zwei Mann weniger. Open Subtitles أرى, اننا ننقص رجلين هذا الصباح
    An jedem weiteren Tag schickte Tibbs zwei Mann mit einer Meldung ins Lager. Open Subtitles واستمر فى ارسال رجلين من رجاله كل يوم ... في نوع من التتابع
    Ich will Teams mit zwei Mann auf den Kamm. Open Subtitles اريد فرق مكونة من رجلين فوق تلك التلة
    zwei Mann sind von der Brücke geblasen worden. Open Subtitles لقد أنفجر رجلان من على الكوبرى
    zwei Mann bleiben als Wache am Boot. Open Subtitles (دريسكول) أريد ترك رجلان هنا لحماية القارب
    Hör mal... du sagtest, dass da draußen zwei Mann sind, die warten? Open Subtitles -إسمعا... قلتِ أنّ هناك رجلان ينتظران بالخارج؟
    Wir gehen mit zwei Trupps, ich brauche zwei Mann. Open Subtitles -رجلان بالجناح الأيمن, أريد رجلان
    - Mit zwei Mann weniger, Kapitän? Open Subtitles - رجلان نقصا, كابتن
    Man braucht zwei Mann, um den zu bedienen. Open Subtitles تلك التقنية تتطلب فردين لإنجازها
    Danke, Curtis. ich brauche fünf Teams zu je zwei Mann zur Durchsuchung des Blocks. Open Subtitles أشكرك يا (كيرتس) هنا (باور) اريد خمس فرق من فردين لتفتيش المجمع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more