"zwingen mich" - Translation from German to Arabic

    • يجبرونني على
        
    • تجبرني
        
    Aber sie zwingen mich eine Wahl zumachen, und wenn ich die falsche Wahl treffe, könnte ich mein ganzes Leben versauen. Open Subtitles و لكنهم يجبرونني على الإختيار و إذا إخترت بشكل خاطئ يمكنني أن أدمر حياتي
    Sie zwingen mich gelegentlich, mich zu demütigen, im Austausch für Informationen. Open Subtitles من وقت لآخر يجبرونني على إذلال نفسي مقابل المعلومات
    Da sind diese Leute, sie zwingen mich, Zombies zu jagen, oder sie töten meine Freundin. Open Subtitles ثمة هؤلاء الأشخاص، إنهم يجبرونني على مطاردة (الزومبي) وإلا فإنهم سيقتلون خليلتي
    Aber die Umstände zwingen mich, das alles nochmal durchzugehen. Open Subtitles ولكنّ الظروف تجبرني على إعادة النظر في كلّ شئ
    Terrance, Sie zwingen mich zu etwas, das ich lieber nicht tun würde. Open Subtitles (تيرنس)، تجبرني لفعل شيئا أفضل ألا أفعله
    Die Ältesten lassen mich ziemlich verdrehte Magie ausüben und ich will es nicht, aber sie zwingen mich, Lucien Castle zu helfen. Open Subtitles "السالفون أقحموني في تنفيذ سحرٍ ملتوٍ جدًّا، ولا أودّ الضلوع فيه" "لكنّهم يجبرونني على مساعدة (لوشان كاسل)"
    Die Ältesten zwingen mich, Lucien Castle zu helfen. Open Subtitles "السالفون يجبرونني على مساعدة (لوشان كاسل)"
    Sie zwingen mich, meinen eigenen Vater zu betrügen. Open Subtitles أنت تجبرني على خيانة والدي
    Ich würde nichts lieber tun als das, Alex, aber Sie zwingen mich dazu. Open Subtitles أتمنى عدم التحدث عنها، (أليكس)، لكنك تجبرني.
    Sie zwingen mich, diese Dinge zu sagen. Open Subtitles أنت تجبرني لقول هذه الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more