'Cause I didn't know I could take a punch at that time. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أعرف أنني أتحمل ضربة في ذلك الوقت. |
'Cause I didn't know I had to be afraid of you. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أعلم أنني كان لابد من يخاف منك. |
Maybe I have an alibi'Cause I didn't do anything wrong. | Open Subtitles | ربما لدي حجة غياب لأنني لم أقم بأي شيء خاطئ |
I guess I didn't ask'Cause I didn't want to know. | Open Subtitles | أعتقد أني لم أسأل عن هذا لأني لم أرد معرفته |
Good,'Cause I didn't know what I was going to do with the 30 cases of vodka | Open Subtitles | جيد, لأني لم أكن أعرف ما الذي كنت سأفعله بـ30 صندوقاً من الفودكا طلبتها للتو |
Yeah,'Cause I didn't get to entertain anybody because no one came. | Open Subtitles | اجل.. لأني لا اقوم بتمتيع اي احد لأنه لم يأتي احد |
But not'Cause I didn't stand up to those guys. | Open Subtitles | ولكن ليس لأنني لم أقف في وجه أولئك الرجال. |
That's funny,'Cause I didn't put any quarters at the bottom. | Open Subtitles | هذا مضحك، لأنني لم أضع أي عُملات في القاع |
You just think I'm some spoiled brat who's never had it hard'Cause I didn't have to walk a mile to school. | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنني فتاة مدللة لم أعانِ يوماً، لأنني لم أضطر للمشي أبداً إلى المدرسة. |
Okay, well, I'm the one who doesn't belong here'Cause I didn't kill anybody. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، أنا الذي لا ينتمي هنا لأنني لم أقتل أي شخص. |
I didn't say anything to anybody'Cause I didn't want to get him in any trouble. | Open Subtitles | لم أقل شيئا لأي أحد لأنني لم أرد أن أورّطه في المشاكل |
'Cause I didn't know what was going on, baby. I didn't know if they were gonna be in our lives. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أعرف ماذا كان يحدث، يا عزيزتي لم أعرف إن كانوا سيستمرون في حياتنا |
Maybe'Cause I didn't want to have to do all the paperwork. | Open Subtitles | ربما لأنني لم أردْ القيام بكل العمل الورقي. |
I stopped taking any promotional exams' Cause I didn't want to be sitting behind a desk, pushing papers; | Open Subtitles | توقفتُ عن إجراء إمتحانات الترقيات لأنني لم أرد أن أجلس خلف مكتب |
'Cause I didn't do any of those things he accused me of. | Open Subtitles | لأنني لم أفعل أي من هذه الأشياء التي إتهمني بها |
Hi, I was in the bathroom and I locked the door'Cause I didn't want anyone to be able to get in. | Open Subtitles | كنت في الحمام وأقفلت الباب لأنني لم أرد أن يتمكن أحد من الدخول. |
And that was a pivotal moment,'Cause I didn't know that. | Open Subtitles | وكانت هذه لحظة محورية ، . لأني لم أعلم هذا |
'Cause I didn't pay attention to Vivian when it mattered. | Open Subtitles | 'لأني لم اعر الاهتمام لفيفيان عندما احتاج الامر لذلك |
She just volunteered'Cause I didn't have anybody to go with. | Open Subtitles | تطوعت فقط لأني لم يكن عندي أي أحد أذهب معه |
I went to the loft and I cleared everything out,'Cause I didn't want the Circle to track her. | Open Subtitles | ذهبت إلى الدور علوي وقمت بمسح كل شيء لأني لم أكن أريد الدائرة أن تتبعها |
I didn't call you back when I was sick'Cause I didn't want you trying to take care of me. | Open Subtitles | لم أعاود الإتصال بك وانا مريض لأني لا أريدك ان تحاولي الإعتناء بي حسنا , وما الخطأ في هذا ؟ |
I was just dancing and kissing him'Cause I didn't want him to think about you being late. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أرقص و أقبله لأنى لم أكن أريده أن .يفكر فى انك متأخرة |
'Cause I didn't bring an endless supply of boxers to this planet. | Open Subtitles | لأنّي لم أحضر مصدر غير محدود للسراويل الداخلية إلى هذا الكوكب |
Okay, look, I didn't tell anyone,'Cause I didn't want to blow his cover, | Open Subtitles | حسناً ، انظر ، لم أخبر أحداً ، لإنني لم أرد كشف غطائه |