"'d be here" - Translation from English to Arabic

    • ستكون هنا
        
    • سيكون هنا
        
    • سأكون هنا
        
    • ستكونين هنا
        
    • سنكون هنا
        
    • سيكونون هنا
        
    • ستكوني هنا
        
    • ستتواجد هنا
        
    • ستكونى هنا
        
    • سيكونوا هنا
        
    • ساكون هنا
        
    • لكان هنا
        
    • لكانت هنا
        
    • بأنّه سَيَكُونُ هنا
        
    • سأجدك هنا
        
    If I had raised an optimist, you'd be here crowing. Open Subtitles إذا كنت قد رفعت متفائل، هل ستكون هنا صياح.
    Said you'd be here half an hour ago. Where were you? Open Subtitles قلت إنك ستكون هنا منذ نصف ساعة أين كنت ؟
    He said he'd be here at 8 o'clock sharp. Open Subtitles قال بأنه سيكون هنا في الساعة الثامنة بالتحديد
    Well, Grohmann did say he'd be here for dinner. Open Subtitles حسنا جروهمان قال أنه سيكون هنا على العشاء
    You know, last week, if you would have told me that I'd be here, working with my daughter, I wouldn't have believed it. Open Subtitles لو قلت لي الأسبوع الماضي إنني سأكون هنا ، أعمل مع ابنتي ، لما صدقت ذلك.
    This Is Beneath You. Victory, I Didn't Even Know You'd be here. Open Subtitles ــ هذا تصرف وضيع ــ لم أعرف حتى أنكِ ستكونين هنا
    He already knew that we'd be here watching this video. Open Subtitles لقد علم بالفعل أننا سنكون هنا ونشاهد هذا الفيديو
    I can't go, Father, because the lady said she'd be here. Open Subtitles لا يمكنني يا أبت لأن السيدة قالت أنها ستكون هنا
    - Well, okay... - Except that you'd be here at 7:30. Open Subtitles حسناً ، إنه سوى إنك ستكون هنا الساعة السابعة والنصف
    She said she'd be here in 10 minutes, 30 minutes ago. Open Subtitles قالت أنها ستكون هنا بعد 10 دقائق منذ 30 دقيقة
    Yeah. Okay, she said she'd be here at exactly 8:00. Open Subtitles حسناً لقد قالت أنها ستكون هنا عند الثامنة تماماً
    Yeah, she said her daughter'd be here in a few hours. Open Subtitles نعم هي قالت ان ابنتها ستكون هنا خلال ساعات قليلة
    He's sorry he's late, but he promised he'd be here. Open Subtitles انه آسف على التأخير لكنه وعد أنه سيكون هنا
    He said he'd be here, but I can't worry about it. Open Subtitles لقد اخبرني انه سيكون هنا لكنني لن أقلق بخصوص ذلك
    He had his wild life shift, but I thought he'd be here. Open Subtitles لديه حضور في نادي الحياة البرية ولكني ظننتُ أنه سيكون هنا
    - You think I'd be here if I wasn't? Open Subtitles أتعتقد أنّني سأكون هنا لو لم أفكر في ذلك ؟
    I never thought I'd be here this long, either. Open Subtitles لم افكر ابدا سأكون هنا كل هذا الوقت، إما.
    I didn't know if you'd be here or not. Open Subtitles لم أكن أعرف ما إذا كنتِ ستكونين هنا.
    We all agreed that we'd be here when the time ran down. Open Subtitles لقد اتفقنا جميعا على أننا سنكون هنا عندما ينتهي الوقت
    I just figured they'd be here, you know, seeing as though I just got out. Open Subtitles ‫اعتقدت أنهم سيكونون هنا ‫وأنني سأراهم حين سأخرج
    So I came here. I figured you'd be here Open Subtitles لذلك جئت هنا، لقد اعتقدت أنكِ ستكوني هنا.
    Opening night of the ballet... tuxedos, champagne. Of course you'd be here. Open Subtitles ليلة افتتاح الباليه ، بدل رسمية ، شمبانيا من المؤكد أنك ستتواجد هنا
    You said we'd be here for 15 minutes. I'm late for my shift. Open Subtitles لقد قلتى انكى ستكونى هنا لمدة 15 دقيقه انا متاخر على ورديتى
    I know. It's weird. They said they'd be here by now. Open Subtitles أعلم ، هذا مريباً، قالوا أنّهم سيكونوا هنا السّاعة.
    Do you think I'd be here if I didn't believe in him? Open Subtitles هل تعتقدي أنّي ساكون هنا لو أنّي لا أصدّقه؟
    Because if it was someone I wanted to know, he'd be here. Open Subtitles لأنه لو كان شخصاً يستحق أن أتعرف إليه لكان هنا الآن
    False. If I had a new best friend, she'd be here right now. Open Subtitles خطأ, لو كانت لدي صديقة مفضلة جديدة لكانت هنا الآن
    ALLl: I wonder where he is. He said he'd be here all day. Open Subtitles أَتسائلُ اين يكون هـو قالَ بأنّه سَيَكُونُ هنا طِوال النهار.
    Dr. Know told me you'd be here. Open Subtitles قال لي الدكتور معرفة إنني سأجدك هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more