"'d like to go" - Translation from English to Arabic

    • أود أن أذهب
        
    • أوَدُّ أَنْ أَذْهبَ
        
    • اريد أن أذهب
        
    • اود الذهاب
        
    • أود أن أعود إلى
        
    • أود الذهاب إلى
        
    • أودّ أن أذهب
        
    • ترغب بالذهاب
        
    • أود العودة إلى
        
    • أودّ الذهاب
        
    • يود البدأ
        
    I'd like to go with you to work next time. Open Subtitles أود أن أذهب معك إلى العمل في المرة القادمة
    I'd like to go further, you know, find out what's beyond these rocks. Open Subtitles أود أن أذهب أبعد من ذلك، كما تعلمون، معرفة ما هو أبعد من هذه الصخور.
    I'd like to go over the major points one more time. Open Subtitles أود أن أذهب إلى النقاط الرئيسية مرة أخرى
    The file is pretty clear, but I'd like to go over your story again. Open Subtitles إنّ الملفَ واضحُ جداً، لَكنِّي أوَدُّ أَنْ أَذْهبَ على قصّتِكَ ثانيةً.
    I'd like to go home now, if you don't mind. Open Subtitles اريد أن أذهب للمنزل الأن, اذا لم تمانع.
    I'd like to go to the bathroom in peace. Open Subtitles و انا اود الذهاب إلى المرحاض في سلام
    But I'd like to go back to earlier in the evening, between 8:30 and midnight. Open Subtitles لكنني أود أن أعود إلى ما حصل سابقا في تلك الليلة بين الساعة 8: 30 ومنتصف الليل
    I'd like to go somewhere where you two are not. Open Subtitles أود الذهاب إلى مكان ما لا يتواجد فيه كليكما
    I'd like to go to Niagara Falls. Open Subtitles أنا أودّ أن أذهب إلى شلالات نياغارا.
    I'd like to go over the major points one more time. Open Subtitles أود أن أذهب إلى النقاط الرئيسية مرة أخرى
    - I need time to paint. - I'd like to go on the Ferris wheel. Open Subtitles ـ أحتاج لوقت للتجهز ـ أود أن أذهب لمشاهدة طواحين الهواء
    - No, I think I'd like to go around in circles for a while. Open Subtitles لا, أعتقد أنني أود أن أذهب حول الدائرة لبعض الوقت
    So when you go to work tomorrow I'd like to go with you. Open Subtitles لذا عندما تذهب للعمل غداً . أود أن أذهب معك
    I'd like to go to the public toilets which are in that direction. Open Subtitles أود أن أذهب إلى الحمامات العامة التي هي في هذا الاتجاه.
    I'd like to go somewhere where there's some people left. Open Subtitles أنا أود أن أذهب في مكان ما اين أن هناك بعض الناس تركوا.
    Or if I'd like to go back to living on the street and watching my buddies get picked off one by one? Open Subtitles أَو لَرُبَّمَا أوَدُّ أَنْ أَذْهبَ واعيش فى الشارعِ، أكل القمامةِ ويُراقبُ رفاقَي يقتلون واحداً بعد الآخر؟
    I got a few business things I'd like to go over with the business model. Open Subtitles حَصلتُ على بضعة أشياء عملِ التي أنا أوَدُّ أَنْ أَذْهبَ إنتهى بنموذجِ العملَ.
    Uh, I'd like to go home now. Open Subtitles Uh، أنا أوَدُّ أَنْ أَذْهبَ إلى البيت الآن.
    I'd like to go for a walk. Open Subtitles أنا اريد أن أذهب للمشي.
    Sir, I'd like to go back to Earth and input the data I collected into the mainframe. Open Subtitles سيدي , اود الذهاب الي الارض واضافة المعلومات التي لدي للكومبيوتر الرئيسي
    I mean, unless you'd like to go.You're here so late all the time. Open Subtitles ،أعني، إن لم ترغب بالذهاب أنت تبقى هنا متأخراً طوال الوقت
    Look, if it's okay with you guys, I'd like to go home, clean myself up a bit. Open Subtitles ،أسمعوا، إذا هذا يناسبكم يا رفاق ،فأنّي أود العودة إلى المنزل
    I'd like to go home and I'm going home. I'll tell you one more goddamn thing. Open Subtitles انا أودّ الذهاب إلى البيت، وسأذهب إلى البيت وسأخبرك شيئاً واحداً لعيناً بعد
    So who'd like to go first? Open Subtitles من يود البدأ أولًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more