Tell you what, I can tell you're not comfortable with taking lives, so I'm going to make things easier for you. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً , أستطيع الجزم بأنك لست مرتاحاً بحصد الأرواح , لذا سأجعل الأمور أسهل بالنسبة لك |
And I realized he was right. So, I'm going to make my mother my manager again. | Open Subtitles | وأدركت أنه كان محقاً لذا سأجعل أمي مديرتي ثانية |
I may not be able to kill but, I swear to God, I'm going to make that bastard wish he were dead. | Open Subtitles | ربما لا أتمكن من القتل، لكن أقسم سأجعل هذا الأبله يتمنى أنه ميّت. |
I'm going to make you give up your dream. | Open Subtitles | أنا لن أهتم بشأن حلمكِ و سأجعلكِ تستقيلين |
One day I'm going to make that pale little dork mine. | Open Subtitles | اجل, حسن. يوماً ما سأجعل ذاك الأبله الصغير الشاحب ملك لي. |
Find someone and get it done, or I'm going to make pretty little wife watch your pretty little boy drop like a fucking rock to the bottom of the cold black lake, you understand me? | Open Subtitles | جد شخصاً ما ونفذ العمل وإلا سأجعل الزوجة الصغيرة الجميلة تراقب ولدك الصغير الجميل وهو يسقط كصخرة لعينة |
No one's gonna remember what you did here tonight because I'm going to make this the greatest party anyone's ever seen. | Open Subtitles | لا أحد سيتذكر الشيء الذي فعلتيه هنا الليلة لأنني سأجعل هذا الحفل أروع حفل على الإطلاق. |
This year, I'm going to make your birthday the best birthday ever. | Open Subtitles | هذا العام، سأجعل عيد ميلادكِ الأفضل على الإطلاق. |
So I'm going to make this as simple and clear as I can. | Open Subtitles | و لهذا سأجعل هذا واضح وبسيط قدر أستطاعتي |
This is very new. I'm going to make the dealer put it on the Cobra. | Open Subtitles | هذا جديد جداً سأجعل التاجر يضعه على الكوبرا |
Well, naturally, you don't think I'm going to make it easy for you? | Open Subtitles | لاتعتقد اننى سأجعل الأمر سهلا بالنسبة لك؟ |
I'm going to make a quick stop in at the Breakers condo complex. | Open Subtitles | سأجعل بسرعة توقّف في مركّب شقّة الكسّارين الخاصّة. |
Oh, now I'm going to make a fool of myself again. | Open Subtitles | والآن سأجعل من نفسي مغفلاً ثانيةً. |
Well, I'm going to make this a week you'll never forget. | Open Subtitles | حسناً , سأجعل هذا أسبوع لن تنساة أبداً |
I'm going to make us both feel better... and leave. | Open Subtitles | .سأجعل كلانا يشعر على نحو أفضل، وأرحل |
I'm going to make it my personal mission to make sure you never hear word one about what happens to him, ever! | Open Subtitles | سأجعل مهمتي الأساسية هو التأكد ! من أنكِ لن تسمعي عنه أي شيء ثانية، أبداً |
So I'm going to make this, uh, quick and clean. | Open Subtitles | لذا سأجعل الأمر سريعاً ودون ألم |
If you insist on behaving like a monster, then I'm going to make you one. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ إصرار التصرف مثل الوحش إذاً أنا سأجعلكِ كذلك |
I'm going to make you even prettier than your little girlfriend. | Open Subtitles | سَأَجْعلُك أجمل حتى مِنْ صديقتِكَ الصَغيرةِ. |
Neil, I have a request, and I'm going to make it as efficient as possible. | Open Subtitles | نيل، لدي طلب، وانا ذاهب لجعله فعالة قدر الإمكان. |