i'm gonna have to shock that thing into submission. | Open Subtitles | سأضطر لاعطاء اصبعك صدمة كهربية لاعيده الى العمل |
No. Absolutely not. I'm gonna have to ask for that tape. | Open Subtitles | لا، قطعاً لا في الواقع سأضطر أن آخذ هذا الشريط |
Guess I'm gonna have to get used to that all over again. | Open Subtitles | التخمين سَيكونُ عِنْدي أَنْ أُصبحَ تَعوّدَ عَلى ذلك ثانية من البداية. |
I'm sorry, but I'm gonna have to take that blanket back. | Open Subtitles | .. أنا آسفة لكن سيكون علي أن استعيد تلك البطانية |
You give me that, I'm gonna have to fill out a gift receipt. | Open Subtitles | إذا أعطيتيني ذلك.فسأضطر لملئ قسيمة هدايا |
I hope this works. Otherwise, I'm gonna have to start dropping these. | Open Subtitles | يا رجل أتمنى أن لويس تشاهد هذا وإلا سأضطر لرمي هذه |
I'm gonna have to take Brick to the museum and the library and a bunch of other nerd-tractions. | Open Subtitles | سأضطر لاصطحاب بريك للمتحف والمكتبة وعِدة مزارات أخرى للدحاحين |
I think I'm gonna have to prosecute this one myself. It could take a while. | Open Subtitles | أظنني سأضطر لرفع هذه الدعوى بنفسي، وهذا قد يستغرق فترة. |
I don't know, Mr. Mayor. I'm... I'm gonna have to think on this. | Open Subtitles | لا أعلم يا حضرة العمدة، سأضطر للتفكير في هذا مليًا. |
I think maybe we can get a little bit more precise, but I'm gonna have to give it the old meta-human try. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما يمكننا الحصول على مكان أكثر دقة ولكني سأضطر إلى المحاولة بقدراتي الخارقة القديمة |
So, yeah, I'm gonna have to science the crap out of this. | Open Subtitles | لذا أجل، سأضطر للخروج من هذ المأزق بالعلم. |
Look, I'm gonna have to work tonight after all. | Open Subtitles | النظرة، سَيكونُ عِنْدي إلى إعملْ اللّيلة مع ذلك. |
I'm gonna have more of a role in this administration. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي دور أكبر في هذه الإدارةِ. |
Man,we win this thing, I'm gonna have my pick Of scholarships. | Open Subtitles | يا رجل, اذا فزنا الليلة .. سيكون علي اختيار منحتي |
I'm sorry I'm gonna have to disappoint you, princess, | Open Subtitles | أنا آسفة, لكن سيكون علي أن أخيبك, ياأميرتي |
If you put me on the stand, I'm gonna have to tell the truth. | Open Subtitles | إذا وضعتَني على منصة الشهادة فسأضطر أن أقول الحقيقة. |
I'm gonna have to cut this short. I'm so sorry. | Open Subtitles | سيكون عليّ قطع هذه اللقاء القصير أنا آسف جداً |
I'm gonna have a triple layer cake, with purple frosting. | Open Subtitles | وأنا سأحظى بكعكة ذات ثلاث طبقات مزينة بكريمة أرجوانية، |
But, listen, I'm gonna have to call you back, okay? | Open Subtitles | لكن , إسمعي سأعاود الإتصال بكِ , إتفقنا ؟ |
You know, I'm gonna have scars and I'm gonna have hard, artificial breasts that I can't even feel. | Open Subtitles | أتعلمين, سيكون لدي ندبات وسيكون لديّ ثديان صناعيين وقاسيين والتي لن أتمكن حتى من الإحساس بها |
And I can't really compete with his wallet, so I'm gonna have to use my head. | Open Subtitles | ويمكنني إكمال ذلك بالفعل من محفظته لذا، فعليّ أن أستخدم ذكائي |
I'm sorry, she's busy. I'm gonna have to take a message. | Open Subtitles | آسف، إنّها مشغولة، سأضطرّ لتلقّي رسالتك. |
Okay, don't freak out, but I'm gonna have to take a rain check on tonight. | Open Subtitles | الموافقة، لا تَخَفْ، لكن سَ يَجِبُ أَنْ يُؤجّلَ اللّيلة. |
But you know at some point, I'm gonna have some questions. | Open Subtitles | لكنك في موضع ما سوف يكون لدي بعض الأسئلة |
I'm gonna have to ask you to exit the aircraft. | Open Subtitles | سيتوجب علي أن أطلب منك الخروج من الطائرة حالاً. |
If he sends one more bouquet, I'm gonna have a nervy b-down. | Open Subtitles | إذا ارسل المزيد من باقات الورد , سأصاب بالجنون |
Look, I'm out of here tonight, so I'm gonna have to dump this one on you guys. | Open Subtitles | انظر , ساخرج من هنا الليله لذا ساضطر ان اعول عليكم في هذه يا رفاق |