"'m proud" - Translation from English to Arabic

    • أنا فخور
        
    • انا فخور
        
    • أنا فخورة
        
    • أفخر
        
    • إني فخورة
        
    • أنني فخور
        
    • أنا فخوراً
        
    • أنا فخوره
        
    • أنا فخورٌ
        
    • بأنني فخور
        
    • وأَنا فخورُ
        
    • وفخور
        
    I'm proud of the work we do with Mr. Reddington. Open Subtitles أنا فخور بالعمل الذي نقوم به مع السيد ريدينغتون.
    The next time I'm proud of you, Wick, it'll be the first. Open Subtitles في المرة القادمة أنا فخور لك، ويك، وأنها سوف تكون أول.
    I'm proud of you, I'm so happy that you found a man. Open Subtitles أنا فخور بك، وأنا سعيد جداً أنك قد عثرت على رجل.
    I'm proud to award Bender this check for $1,000. Open Subtitles انا فخور لإعطاء بيندر هذا الشيك بألف دولار
    I'm proud of you for standing up for what you want. Open Subtitles أنا فخورة بك من أجل النهوض والدفاع عن ما تريدين
    I'm proud if they want to call me those things. Open Subtitles فأنا أفخر بذلك إن أرادوا أن يتهمونني بهذه الأشياء
    -In a manner of speaking, yes. -I'm proud of you, son. Open Subtitles بطريقة ما نعم لقد فعلت أنا فخور بك يا إبني
    Training with Angel, taking responsibility. I'm proud of you. Open Subtitles تتدربين مع آنجل، تتحملين المسئولية أنا فخور بك
    I'm proud of you and i don'teven like you that much. Open Subtitles أنا فخور بكِ , وانا حتى لا أحبكِ بهذا القدر
    It was tough, but I think we came closer as a team and I'm proud of you. Open Subtitles لقد كان صعبا ، ولكن أعتقد أننا أصبحنا أقرب كـ فريق و أنا فخور بكم
    Usually, I only read nautical novels and my own personal manifestos, but I'm proud to make this exception. Open Subtitles عادةً , أنا أقرأ فقط روايات بحريه وبياناتي الشخصية ولكن أنا فخور بأني سأجعل إستثناء لهذا
    I'm proud the gay guy can be friends with the straight guy. Open Subtitles أنا فخور أن الشاب المثلي ميول لديه صداقة مع الشاب المستقيم.
    I'm proud to see so many of us came out here to protest the despicable actions of that short-haired lady over there who infringed on our rights today. Open Subtitles انا فخور أن ارى أن الكثير حضر اليوم للمظاهرة على افعال ذلك الحقير صاحب القصه القصيره كالسيدةهناك
    You have nothing to be sorry about. Ok? I'm proud of you. Open Subtitles لا شيء يدعوكي للأسف، تمام، انا فخور بكي.
    I'm proud that I've been able to make my mark on... this important agreement. Open Subtitles انا فخور بوضع لمسات حزب المحافظين على هذه الاتفاقية المهمة
    I'm proud of you. It's important to face your past. Open Subtitles أنا فخورة بكِ أنه من المهم أن تواجهي ماضيكِ
    It was a great day, I'm proud of you, and we don't need to talk about it anymore, okay? Open Subtitles لقد كان يوما رائعاً و أنا فخورة بك و لا نريد أن نتحدث بالأمر بعد الأن, حسنا؟
    You've grown into men that I'm proud to call my sons. Open Subtitles أنتم فعلاً كبرتكم لتصبحون الرجال الذين أفخر بأنهم أبنائي
    But the other leaves you alive, and provides you with what I'm proud to say is a... Open Subtitles لكن الاختيار الآخر يبقيك على قيد الحياة و يزودك بما أفخر بالقول إنها
    I'm proud to have been part of them all. Open Subtitles إني فخورة بأنني جزء منهم جميعاً
    You see, that's the difference between you and me, and I ain't saying I'm proud of that, because I'm not, but when I'm focused on something, everything else around me dies. Open Subtitles هذا هو الفارق بينك وبيني لن أقول أنني فخور بذلك لأنني لست كذلك ولكن عندما أكون مركزاً على أمر ما أي شيء أخر ليس له وجود
    Those socks are clean! Of course I'm proud of them. Open Subtitles جواربه نظيفة , بالتأكيد أنا فخوراً
    Oh dear, you have a good profession, I'm proud you. Open Subtitles يا للعجب، أنت تعمل مهنة شريفة أنا فخوره بك
    No, I'm proud of myself for being big enough to admit that I was wrong and foolish all these years. Open Subtitles لا أنا فخورٌ بنفسي لكوني كبير بما يكفي لأعترف أني مخطئً وأحمقاً طوال تلك السنين
    I'm no stranger to father issues, so I know confronting your dad couldn't have been easy, and I just want to say I'm proud of you. Open Subtitles أنا لست غريباً على أخطاء الأباء لهذا أعلم بأن مواجهة والدك لم تكن سهلة و أعتقد بأنني أريد أن أقول بأنني فخور بك
    And I'm proud to have the President... Open Subtitles وأَنا فخورُ أَنْ يَكُونَ لدي الرئيسُ...
    What I do know is that he loved me and he was proud of me, just like I love you and I'm proud of you. Open Subtitles ولكن ما أعرفه ، انه يحبنى وفخور بي مثلما أحبك وأفخر بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more