I'm sure he was putty in your persuasive, pretty hand. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه كان سهل التأثير تحت يديك الجميلتين. |
I'm sure he won't mind us having a look around. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لن يُمانع إذا ألقينا نظرة هنا |
I'm sure he's kind of busy. It's his first O.R. shift. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه مشغول في أول منابوه له كـ جراح |
I'm sure he wishes he could be here, but unfortunately he's elsewhere. | Open Subtitles | أنا واثق أنه يتمنى التواجد هُنا لكنه لسوء الحظ بمكان آخر |
Oh, good, I'm sure he'll be very grateful for your help. | Open Subtitles | جيد ، أنا متأكد بأنه سيكون ممتن جداً لأجل مساعدتك |
I'm sure he didn't mention the strings he's pulled all your life. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه لم يذكر الخيوط التى سحبها كل حياتك |
No, monkey, I'm sure he's just stuck in traffic. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي ، أنا واثقة أنه عالق في الإزدحام المروري |
I'm sure he said something about a nerve gas canister. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه قال شيئاً عن عبوة غاز أعصاب |
Jazz I'm sure he has found true love this time. | Open Subtitles | جاز أنا متأكد أنه وجد حبه الحقيقي هذهـ المرة |
oh, I'm sure he'll be very happy to hear the news. | Open Subtitles | أوه, أنا متأكد أنه سيكون سعيدا جدا لسماع هذه الأخبار. |
I'm sure he doesn't always do the right thing. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه ليس دائماً يقوم بالشىء الصواب. |
I'm sure he's somewhere right now, just clearing his head. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه بمكان ما الآن ليفرغ رأسه فقط |
Well, I'm sure he's happy to have someone to talk to. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكدة أنه سعيد لوجود شخص ما يمكنه محادثته |
I'm sure he'd send it by special courier for you. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيُرْسِلها لكِ بواسطة ساعي بريد خاص |
I'm sure he'd be just thrilled to hear your diagnosis. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيكون سعيداً جداً إن سمع تشخيصك. |
I'm sure he does plenty of stuff in there alone. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنه يفعل العديد من الأعمال لوحده هناك |
I'm sure he's hitting you'cause you're his wife and all. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه هو ضاجعكي لأنكي زوجته و كل |
Well, I'm sure he knows nothing about not using lead paint. | Open Subtitles | حسنًا، أنا واثقة أنه لا يعرف أي شيء عن استخدام طلاء الرصاص. |
I'm sure he'll look after you. After all, you're partners. | Open Subtitles | انا متأكد انه سيسعي خلفكم بعد ذلك انتم شركاء |
I'm sure he's more than that, not that I would know. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنه أكثر من ذلك ليس وكأنني أعلم |
I'm sure he was looking for a cause. Someone gave him us. | Open Subtitles | فأنا متأكد أنه يبحث عن سبب أحد ما اعطاه له مؤخراً |
He has become a headache to you, I'm sure he'd be epitome of pain. | Open Subtitles | لقد سبب لك صداع ومتأكد أنه سيسبب لك ألم |
Great, I'm sure he's going to be really excited, so is there anything else, or is this just all about worms? | Open Subtitles | رائع، مُتأكّد أنّه سيكون مُتحمساً حقاً، أهناك أيّ شيءٍ آخر، أمْ أنّ كلّ هذا حول الديدان؟ |
It'll break his heart. I'm sure he's got a cardiologist on speed-dial. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه حصل على القلب على سرعة الاتصال الهاتفي. |
I'm sure he's just checking his reflection in the glass. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنّه يتحقق من إنعكاسه على المرآة فقط |
I'm sure he's out there somewhere, trying to find his father. | Open Subtitles | أنا متأكدة انه في مكان ما هنالك يحاول ايجاد والده |