"'m surprised" - Translation from English to Arabic

    • أنا متفاجئ
        
    • يفاجئني
        
    • أنا متفاجئة
        
    • يدهشني
        
    • تفاجأت
        
    • أنا مندهشة
        
    • تفاجئت
        
    • انا متفاجئ
        
    • انا مندهش
        
    • أنا متفاجأ
        
    • أنا متفاجيء
        
    • أتعجب
        
    • أستغرب
        
    • أَنا مُفاجئُ
        
    • أنا مندهشه
        
    I'm surprised the Pascoe girls didn't remark on it. Thank you. Open Subtitles أنا متفاجئ أن فتيات آل باسكو لم يعلقوا علي الأمر
    After what happened, I'm surprised you're not in the hospital. Open Subtitles بعد ما حدث أنا متفاجئ أنك لست في المستشفى
    Well, I'm surprised he made it to the infirmary. Open Subtitles حسناً، يفاجئني أنه صمد حتى وصوله إلى المستشفى
    Frankly, I'm surprised she even has clearance to be there. Open Subtitles بصراحة، أنا متفاجئة أنها حتّى تملك تصريحًا لتكون هناك
    I'm not going to lie, I'm surprised to see you again. Open Subtitles أنا لن أكذب، أنا يدهشني أن أرى لك مرة أخرى.
    No, no. Uh, it's my stomach. I'm surprised you remember me. Open Subtitles . لا, لا, اه, انها معدتي لقد تفاجأت أنك تتذكرني
    I'm surprised she didn't tell you herself at some point. Open Subtitles أنا متفاجئ أنها لم تخبرك بنفسها في لحظة ما
    You know, I'm surprised your father hasn't taught you this already. Open Subtitles أتعلمين، أنا متفاجئ أنّ والدك لم يعلمكِ هذا حتى الآن.
    I'm surprised that's not the first thing they taught you. Open Subtitles أنا متفاجئ, أليس ذلك الشيء الأول الذي علموك إياه.
    I'm surprised to hear you're pinning your hopes on Wheal Grace. Open Subtitles يفاجئني سماع أنك تعلق آمالك على ويل غريس
    I'm surprised somebody who gets off on pushing people's buttons suddenly hit his limit. Open Subtitles يفاجئني أن شخص يعمل بالضغط على أوتار الآخرين فجأةً يضرب حدوده
    You know, I'm surprised you want to copy my answers since I'm not even smart enough to be on your team. Open Subtitles أتعلم، يفاجئني أن تودّ نقل كلماتي بما أنني لست ذكية كفاية لأكون بفريقك.
    I'm surprised. You're enjoying it even more than he is. Open Subtitles أنا متفاجئة بأنك تستمتع بهذه التجربة حتى أكثر منه
    I'm surprised at how well Quinn is taking the breakup. Open Subtitles أنا متفاجئة كيف تتلقى كوين قطع علاقة بشكل جيد.
    No, I'm surprised that he could even get a side piece. Open Subtitles لا, أنا متفاجئة أنه تمكن من الحصول على فتاة أخرى
    I'm surprised that bastard let you on his property, given you're an agent of the government and all. Open Subtitles يدهشني أن ذلك الوغد سمح لك بالدخول إلى ملكيته بما أنك عميل حكومي وما إلى ذلك
    Truth is, I'm surprised this kind of thing hasn't happened before. Open Subtitles الحقيقة هي، يدهشني أن هذا الشيء لم يحدث من قبل
    I'm surprised you care so much about some half-rate bookie. Open Subtitles تفاجأت لأن وكيل رهانات تافه يهمك إلى هذا الحد
    I'm surprised he didn't bust your balls a little more. Open Subtitles أنا مندهشة أنّه لم يوبّخك أكثر من ذلك بقليل
    I'm surprised he didn't offer to seed you himself. Open Subtitles تفاجئت أنه لم يعرض عليك أن يُلقحك بنفسه.
    You know, I'm surprised that people aren't calling you by your nickname. Open Subtitles انت تعلم ، انا متفاجئ ان الجميع. لم يدعوك باسمك المختار
    I'm surprised you haven't encountered others in your era. Open Subtitles انا مندهش انكِ لم تواجهي الاخرين في عصرك
    You know, I'm surprised you're still on the job. Open Subtitles أتعلمين، أنا متفاجأ أنكِ ما زلت في العمل
    I'm surprised we didn't get called out to Lakewood Cliff sooner. Open Subtitles أنا متفاجيء أنه لم يتم إستدعاءنا إلى هذا المنحدرقبل ذلك
    Sometimes, I'm surprised I don't shit crispy rice with spicy tuna. Open Subtitles أحياناً أتعجب أنني لا أتبرز أرز مقرمش و تونا حارة
    I'm surprised it took this long to start acting up. Open Subtitles أستغرب أنّها استغرقت هذه المدّة إلى أن بدأت تتعطَّل.
    I'm surprised he didn't take his head clean off Open Subtitles أَنا مُفاجئُ هو لَمْ يُزلْ رأسه يُنظّفُ منه
    Well,I'm surprised to see you. I thought you'd be taking a personal day. Open Subtitles حسناً، أنا مندهشه لرؤيتكِ فكرتُ أنكِ ستأخذين يوم شخصي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more