"'re a" - Translation from English to Arabic

    • فأنت
        
    • أنت رجل
        
    • إنّك
        
    • بأنّك
        
    • إنكِ
        
    • انت من
        
    • أنت شخص
        
    • أنت مجرد
        
    • أنت طبيب
        
    • إنّكِ
        
    • فأنتِ
        
    • إنّكَ
        
    • انت رجل
        
    • انت طبيب
        
    • انت مجرد
        
    She's already giving you pain and trouble. You're a mother. Open Subtitles ما دامت تعطيك الالم والمشاكل من الآن فأنت أم
    You're a small man who took a wrong turn in a theater and somehow wandered onto the stage. Open Subtitles أنت رجل صغير الذي أخذ منعطفا خاطئا في مسرح وتجولت بطريقة أو بأخرى على خشبة المسرح.
    You're a mess, and, as we both know, untidiness is your undoing. Open Subtitles إنّك في حالة فوضى، وكلانا يعلم أن رثاثة الهيئة هي إلغاؤك.
    Everybody knows you're a cop, and it makes people nervous. Open Subtitles كلّ شخص يعرف بأنّك شرطي وهذا يجعل الناس عصبيين
    So no one state could claim the President's House. Right again. You're a real keener, aren't you? Open Subtitles ـ لكيّ لا تُطالب ولاية آخرى بالمنزل الرئيس ـ صحيح مُجدداً، إنكِ متحمسة للغاية، صحيح؟
    Hey, you don't need early admissions. You're a Hastings. Open Subtitles مهلآ،لاتحتآجين الى القبول مبكرآ انت من آل هاستينغز
    It's either this or squirrel blood unless you're a rabbit person. Open Subtitles فهو إما هذا أو السنجاب الدم إلا أنت شخص أرنب.
    You're a liar and a psychopath, a manipulator. And you're just... Open Subtitles أنت كاذب ، ومضطرب عقلياً وماكر ، أنت مجرد ..
    If you think they will for us, you're a fool. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنهم سيفعلون ذلك لأجلنا فأنت أحمق
    So, you're a partner in a Corporate PR Firm? Open Subtitles إذًا، فأنت شريكة في إحدى شركات العلاقات العامة؟
    In case you haven't noticed, you're a hop, skip and a jump from death row... and no hick farm kid's secret's gonna be able to save your ass. Open Subtitles إن كنت لم تلاحظ فأنت على بعد خطوة من حكم الإعدام و ليس هناك سر يخص فتى مزرعة متخلف يكون قادر على إنقاذك من هذا
    You're a bad guy to partner up in this stuff. Open Subtitles أنت رجل سيء إلى شريك حتى في هذه الأشياء.
    You do that with poor arch support, you're a dead man. Open Subtitles ان تفعل ذلك مع ضعف الدعم القوس، أنت رجل ميت.
    You're a worse driver than people assume I am. Open Subtitles إنّك سائق سيّء أكثر من إعتقاد النّاس منّي.
    You're a darn good-looking man with a ton to offer. Open Subtitles إنّك رجل جميل جداً ولديك الكثير لتقدّمه.
    She's 18, dude. Come on. I know you're a nice guy. Open Subtitles إنها بالـ18 ، يا رجل هيا أعلم بأنّك رجل لطيف
    You're a neuroscientist. I think you can handle this. Open Subtitles إنكِ طبيبة أعصاب, أظنه يمكنكِ التعامل مع ذلك
    You're-you're a caveman and God bless you. Open Subtitles انت .. انت من رجال الكهف وليبارك الرب فيك
    But that was eight years ago. I mean, you're a different person. You're not nearly as insecure. Open Subtitles لكن هذا كان منذ 8 سنوات، أنت شخص مختلف، لم تعد فاقداً للأمان بهذا القدر
    You're not a soldier now. You're a fucking shopkeeper's clerk. Open Subtitles لم تعد جندياً الآن أنت مجرد بائع في متجر
    You're a therapist, we just started dating and you're crazy about me. Open Subtitles حسنا .. لابد أن نختلق شيء ما أنت طبيب نفسي ..
    I'm a cop, that's what happens. I know, you're a superhero. Open Subtitles ـ أنا شرطية، وهذا ما يحدث ـ أعلم، إنّكِ خارقة
    So you've never worked for anything and basically you're a cheater? Open Subtitles إذاً فأنتِ لم تسعي لتحقيق أيّ شئ وإنكِ ببساطة تغشين؟
    Oh, yeah. You're a young billionaire. It's open season. Open Subtitles أجل، إنّكَ بليونير شاب، إنّه طور الفرص السانحة.
    Thanks for the clothes. You're a man in a million, Father Hugh. Open Subtitles شكرا على الملابس انت رجل فى المليون ، ايها الاب هيو
    You're a therapist. You're supposed to believe that human beings can change. Open Subtitles انت طبيب معالج عليك ان تؤمن ان الانسان يتغير
    What, you were a loser in the real world, and you're a loser here? Open Subtitles ماذا، انت مجرد فاشل في العالم الحقيقي ومجرد فاشل هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more