I trusted you, but you're late with your payment again. | Open Subtitles | انا اثق بك ولكنك تأخرت في السداد مرة اخرى |
Now, let's say you're late for the big meeting. | Open Subtitles | الأن، دعني أقول أنك تأخرت على أجتماع كبير |
I can't believe you're late for your own party. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك تأخرت على حفلك الخاص |
Come on, we're late. The rehearsal dinner's in 20 minutes. | Open Subtitles | تعال نحن تأخرنا سنذهب للعشاء التدريبي بعد 20 دقيقة |
For one thing, we're late for Leonard's birthday party, and for another, I told him to call security. | Open Subtitles | لسببين الأول لإننا تأخرنا على حفلة عيد ميلاد ليونارد و الثاني أني أخبرته أن يتصل بالأمن |
- I think you're late for court, aren't you? - Oh. | Open Subtitles | أظن أنكِ تأخرتِ عن موعد المحكمة، أليس كذلك؟ |
You're late for a pickup. | Open Subtitles | إذهب داني,لديك عمل في شارع مايبل لقد تأخرت على الإستلام |
You're late up this morning. I didn't get much sleep. | Open Subtitles | لقد تأخرت فى الأستيقاظ هذ الصباح لم احصل على نوم كاف |
Fine. Go. You're late! | Open Subtitles | حسناً , إذهب لقد تأخرت مساء الخير , أيها المرشح |
One time I wish you'd show up early and you're late. | Open Subtitles | لمرة واحدة آمل أن تحضري مبكراً لقد تأخرت |
Come on, Louie, it's in the manual, and you're late. | Open Subtitles | هيا يا لوي , الأمر مذكور في الدليل وانت تأخرت |
You should to go the hospital. It's okay if you're late for the meeting. | Open Subtitles | يجب أن تذهب إلى المستشفى لا بأس إذا تأخرت عن الاجتماع |
Desmond said 1:00, and you know if we're late, someone's gonna die. | Open Subtitles | ديزموند قال بالواحدة وتعرف إن تأخرنا أحدهم سيموت |
I can't believe the limo driver took that wrong turn, and that's why we're late to the game, and thus, our seats. | Open Subtitles | لا اصدق ان سائق الليموزين اخذ ذلك المنعطف الخاطئ و لهذا تأخرنا على المباراة |
Uh, bowl to the sink. We're late. | Open Subtitles | ضع وعاءك في الحوض، لقد تأخرنا لا تنسَ طعامك |
You're late on Sunday, and even then you're not there. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ يوم الأحد وحتى ذلك الوقت لم تكوني موجودة |
You make me come to you, and you're late? | Open Subtitles | لقد طلبتي مني أن آتي إليكِ ولقد تأخرتي |
Now didn't Ms. Williams say you're late for a press conference? | Open Subtitles | الآن لم السيدة ويليامز تقول انك في وقت متأخر لمؤتمر صحافي؟ |
You have a bad habit of being late, and if you're late to the first date, | Open Subtitles | لديك عادة سيئة بِكونك متأخّراً وإنْ تأخّرت عن موعدك الأول |
You know you're gonna be driving this thing If you're late with my vig. | Open Subtitles | لا تمنّون أنفسكم بسياقتها إذا تأخرتم في جلب غلّتي |
Now you're late for your fingerprint tutorial, so move it. | Open Subtitles | أنت متأخر عن درس تعلم البصمات ، لذا تحرك |
You listening? All right. Tommy thinks you're late, but, uh... | Open Subtitles | توم يعتقد انك تاخرت كيف تمكنتم من فتح البوابة بدون مفتاح؟ |
I just came by to let you know you're late for the diner, and you know, Max, | Open Subtitles | ،لقد أتيت لأخبركما أنكما تأخرتما على المطعم |
- We've got to go, we're late. - We just got here. | Open Subtitles | ــ يجب أن نذهب، نحن متأخرون كثيراً ــ لقد وصلنا للتو |
You're late. | Open Subtitles | أهلاً، لقد تأخّرتِ. |
Got the messages. Can't return them. We're late for an engagement. | Open Subtitles | .تلقيت الرسالة ولا استطيع ان ارد عليها . لقد تاخرنا عن الحفل |
The next time you're late don't bother coming at all. | Open Subtitles | المره القادمه التى تتأخر فيها لا تزعج نفسك بالحضور |
We're late to relieve the babysitter. | Open Subtitles | لقد تأخّرنا على إطلاق سراح جليسة الأطفال |